Você procurou por: wer soll die rechnung erhalten (Alemão - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Russian

Informações

German

wer soll die rechnung erhalten

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

wer soll die migration durchführen?

Russo

Кто будет выполнять переход?

Última atualização: 2017-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

welcher strich durch die rechnung

Russo

какая досада

Última atualização: 2009-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die rechnung muss heute bezahlt werden.

Russo

Счёт должен быть оплачен сегодня.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wer soll die rolle der prinzessin spielen?

Russo

Кто будет играть роль принцессы?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du hättest die rechnung nicht zahlen sollen.

Russo

Тебе не стоило платить по этому счету.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der eintrag in die rechnung kann nicht abgeschlossen werden.

Russo

Не удается заблокировать запись счета-фактуры.

Última atualização: 2007-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was soll die ganze scheiße von euch

Russo

what's the whole shit about you

Última atualização: 2019-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

allah hat die rechnung darüber geführt, wahrend sie es vergaßen.

Russo

Аллах исчислил это, а они забыли.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

fehler: wer soll 0, 1 oder 2 sein?

Russo

Ошибка: кто должен быть 0, 1 или 2.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die rechnung kann nur in der währung ausgestellt werden, die bei der bestellung festgelegt wurde.

Russo

Счет-фактура может быть только в той валюте, которая указана в заказе.

Última atualização: 2007-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

»aber wer soll denn das richtige verhältnis bestimmen?«

Russo

-- Да кто ж определит соответствие?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

stattdessen boomte der private mietsektor und die rechnung der regierung für soziale wohnbeiträge stieg in die höhe.

Russo

В результате частные компании, сдающие жильё в аренду, стали процветать, а затраты государства на выплату жилищных пособий резко выросли.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

allah hat die rechnung darüber geführt, wahrend sie es vergaßen. und allah ist der zeuge aller dinge.

Russo

Аллах зачел их деяния, хотя они забыли их, ведь Аллах - свидетель всему сущему.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die rechnung ist einfach: wenn junge hochschulabsolventen keine arbeit finden, können sie ihre studienkredite nicht abzahlen.

Russo

Не нужно быть экспертом, чтобы понимать: если недавние выпускники не могут найти работу, они не могут выплачивать свой кредит .

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dann werden sie sagen: "wer soll uns ins leben zurückrufen?"

Russo

И скажут они (вновь): "Кто ж нас вернет?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

auf gott sollen die gläubigen vertrauen.

Russo

[[Во время сражения племена Бану Салама и Бану Хариса были готовы пасть духом, однако Творец смилостивился над ними, позаботился о них и оказал им поддержку. Пусть же верующие уповают на одного Аллаха, ведь если они поступят так, то Он непременно окажет им достаточную поддержку и избавит их от любых неприятностей в религии и в мирской жизни.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und darin sollen die konkurrierenden konkurrieren,

Russo

(Желающие услаждаться запахом его, пусть стараются получить наслаждение им!)

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wo sollen die paneele angezeigt werden?

Russo

Укажите, где показывать боковые панели:

Última atualização: 2013-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du vergisst immer, die rechnungen zu bezahlen.

Russo

Ты всегда забываешь заплатить по счёту.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

für genau dieses sollen die tuenden tun."

Russo

Для подобного этому (великому благу) пусть труждаются [стараются] труждающиеся (в земной жизни).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,768,972,573 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK