Você procurou por: plasmahalbwertszeit (Alemão - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Swedish

Informações

German

plasmahalbwertszeit

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

die plasmahalbwertszeit von timolol beträgt ca.

Sueco

timolol metaboliseras delvis i levern, och timolol och dess metaboliter utsöndras via njurarna.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

pitolisant hat eine plasmahalbwertszeit von 10-12 stunden.

Sueco

pitolisant har en halveringstid i plasma på 10-12 timmar.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die terminale plasmahalbwertszeit beträgt bei hunden etwa 2 wochen.

Sueco

den terminala halveringstiden i plasma är ca 2 veckor hos hund.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der abbau in den geweben stimmte mit der plasmahalbwertszeit überein.

Sueco

depletionen från vävnaderna var i enlighet med halveringstiden i plasma.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die durchschnittliche plasmahalbwertszeit von hydrochlorothiazid beträgt 5-15 stunden.

Sueco

halveringstiden i medeltal i plasma för hydroklortiazid har rapporterats variera mellan 5-15 timmar.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

die plasmahalbwertszeit von propranolol liegt im bereich von 3 bis 6 stunden.

Sueco

plasmahalveringstiden för propranolol varierar från 3 till 6 timmar.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei schweinen beträgt die mittlere plasmahalbwertszeit nach intramuskulärer verabreichung 2,5 stunden

Sueco

efter intramuskulär injektion på svin är den genomsnittliga halveringstiden i plasma ungefär 2,5 timmar.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die mittlere plasmahalbwertszeit bei kindern zwischen 3 monaten und 12 jahren beträgt ca.

Sueco

genomsnittlig halveringstid i plasma hos barn 3 månader till 12 år gamla är ungefär 2, 5 timmar.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die plasmahalbwertszeit von axitinib liegt im bereich von 2,5 bis 6,1 stunden.

Sueco

axitinibs halveringstid i plasma varierar från 2,5 till 6,1 timmar.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach einer einzeldosis crizotinib betrug die scheinbare plasmahalbwertszeit von crizotinib bei den patienten 42 stunden.

Sueco

efter singeldoser av crizotinib var observerad halveringstid av crizotinib i plasma hos patienter 42 timmar.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die plasmahalbwertszeit t1/2 von timolol nach der anwendung von azarga beträgt 4,8 stunden.

Sueco

halveringstiden för timolol i plasma är 4,8 timmar efter tillförsel av azarga.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

als substanz ist temoporfin durch langsame clearance gekennzeichnet und bei patienten beträgt die terminale plasmahalbwertszeit 65 stunden.

Sueco

temoporfin har låg clearance med en terminal plasmahalveringstid på 65 timmar.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die raloxifenblutspiegel bleiben durch den enterohepatischen kreislauf erhalten, was zu einer plasmahalbwertszeit von 27,7 stunden führt.

Sueco

raloxifennivåerna upprätthålls genom enterohepatisk cirkulation, vilket ger en halveringstid i plasma på 27,7 timmar.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die plasmahalbwertszeit bei erwachsenen beträgt 71 stunden und wird weder durch die dosis noch durch die art der anwendung oder wiederholte anwendung beeinflusst.

Sueco

halveringstiden i plasma hos vuxna var 7±1 timmar och varierade varken med dos, administreringsväg eller upprepad dosering.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

metabolisierung parecoxib wird in vivo schnell und nahezu vollständig in valdecoxib und propionsäure umgewandelt, mit einer plasmahalbwertszeit von ungefähr 22 minuten.

Sueco

metabolism parecoxib metaboliseras snabbt och i stort sett fullständigt till valdecoxib och propionsyra in vivo med en plasmahalveringstid på ca 22 minuter.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die plasmahalbwertszeit bei erwachsenen beträgt 7±1 stunden und wird weder durch die dosis noch durch die applikationsart oder wiederholte verabreichung beeinflusst.

Sueco

halveringstiden i plasma hos vuxna var 7 ±1 timmar och varierade varken med dos, administreringsväg eller upprepad dosering.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

nach der applikation eines transdermalen pflasters verlängerte sich die scheinbare plasmahalbwertszeit von granisetron bei gesunden probanden auf grund der langsamen resorption von granisetron über die haut auf ungefähr 36 stunden.

Sueco

efter applicering av ett depotplåster förlängdes den uppenbara plasmahalveringstiden för granisetron hos friska försökspersoner till cirka 36 timmar på grund av att granisetron absorberas så långsamt genom huden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die plasmahalbwertszeit betrug 1,3 - 2,7 stunden, und der größte teil der verabreichten gesamtradioaktivität wurde innerhalb von 3 tagen nach der letzten gabe ausgeschieden.

Sueco

plasmahalveringstiden var 1,3–2,7 timmar, och den största delen av den totalt administrerade radioaktiviteten utsöndrades inom 3 dagar efter den sista administreringen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

da rivastigmin eine plasmahalbwertszeit von etwa 1 stunde hat und die acetylcholinesterase über einen zeitraum von etwa 9 stunden hemmt, wird für den fall einer asymptomatischen Überdosierung empfohlen, in den folgenden 24 stunden die weitere einnahme von rivastigmin auszusetzen.

Sueco

eftersom rivastigmin har en halveringstid i plasma på cirka 1 timme och en acetylkolinesterashämmande duration på cirka 9 timmar rekommenderas i fall av asymtomatisk överdos att inga ytterligare rivastigmindoser ges under de närmaste 24 timmarna.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

behandlung da rivastigmin eine plasmahalbwertszeit von etwa 3,4 stunden hat und die acetylcholinesterase über einen zeitraum von etwa 9 stunden hemmt, wird für den fall einer asymptomatischen Überdosierung empfohlen, alle vorhandenen exelon transdermalen pflaster abzunehmen und in den nächsten 24 stunden kein weiteres transdermales pflaster aufzubringen.

Sueco

inget ytterligare depotplåster skall ges under de närmaste 24 timmarna.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,740,054,373 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK