Você procurou por: austeilen (Alemão - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Tagalog

Informações

German

austeilen

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tagalo

Informações

Alemão

also sollt ihr das land austeilen unter die stämme israels.

Tagalo

gayon ninyo hahatiin ang lupaing ito sa inyo ayon sa mga lipi ng israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diesen sollst du das land austeilen zum erbe nach der zahl der namen.

Tagalo

sa mga ito babahagihin ang lupain na pinakamana ayon sa bilang ng mga pangalan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn nach dem los sollst du ihr erbe austeilen zwischen den vielen und den wenigen.

Tagalo

ayon sa sapalaran babahagihin ang kanilang mana, alinsunod sa dami o kaunti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist besser niedrigen gemüts sein mit den elenden, denn raub austeilen mit den hoffärtigen.

Tagalo

maigi ang magkaroon ng mapagpakumbabang loob na kasama ng dukha, kay sa bumahagi ng samsam na kasama ng palalo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein kluger knecht wird herrschen über unfleißige erben und wird unter den brüdern das erbe austeilen.

Tagalo

ang lingkod na gumagawang may kapantasan ay nagpupuno sa anak na nakahihiya, at siya'y makakabahagi sa mana ng magkakapatid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

benjamin ist ein reißender wolf; des morgens wird er raub fressen, und des abends wird er beute austeilen.

Tagalo

si benjamin ay isang lobo na mangaagaw: sa kinaumagaha'y kaniyang kakanin ang huli, at sa kinahapunan ay kaniyang babahagihin ang samsam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber josua, der sohn nuns, der dein diener ist, der soll hineinkommen. denselben stärke; denn er soll israel das erbe austeilen.

Tagalo

si josue na anak ni nun, na nakatayo sa harap mo, ay siyang papasok doon: palakasin mo ang kaniyang loob; sapagka't kaniyang ipamamana sa israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sei getrost und unverzagt; denn du sollst diesem volk das land austeilen, das ich ihren vätern geschworen habe, daß ich's ihnen geben wollte.

Tagalo

magpakalakas ka at magpakatapang na mabuti: sapagka't iyong ipamamana sa bayang ito ang lupain na aking isinumpa sa kanilang mga magulang na ibibigay sa kanila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der feind gedachte: ich will nachjagen und erhaschen und den raub austeilen und meinen mut an ihnen kühlen; ich will mein schwert ausziehen, und meine hand soll sie verderben.

Tagalo

sinabi ng kaaway, aking hahabulin, aking aabutan, magbabahagi ako ng samsam, ang aking nasa ay masisiyahan sa kanila; aking bubunutin ang aking tabak, lilipulin sila ng aking kamay.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und sollst den weg dahin zurichten und das gebiet deines landes, das dir der herr, dein gott, austeilen wird, in drei kreise scheiden, daß dahin fliehe, wer einen totschlag getan hat.

Tagalo

ikaw ay maghahanda sa iyo ng daan, at pagtatluhin mong bahagi ang mga hangganan ng iyong lupain, na ipinamamana sa iyo ng panginoon mong dios, upang matakasan ng bawa't nakamatay tao.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr werdet aber über den jordan gehen und in dem lande wohnen, das euch der herr, euer gott, wird zum erbe austeilen, und er wird euch ruhe geben von allen euren feinden um euch her, und ihr werdet sicher wohnen.

Tagalo

datapuwa't pagtawid ninyo ng jordan, at pagtahan sa lupain na ipinamamana sa inyo ng panginoon ninyong dios, at pagkabigay niya sa inyo ng kapahingahan sa lahat ng inyong mga kaaway sa palibot, na ano pa't kayo'y tumahang tiwasay;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allein die weiber, die kinder und das vieh und alles, was in der stadt ist, und allen raub sollst du unter dich austeilen und sollst essen von der ausbeute deiner feinde, die dir der herr, dein gott, gegeben hat.

Tagalo

nguni't ang mga babae, at ang mga bata, at ang mga hayop, at ang buong nasa bayan, pati ng buong nasamsam doon, ay kukunin mong pinakasamsam; at kakanin mo ang samsam sa iyong mga kaaway na ibinigay sa iyo ng panginoon mong dios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,203,962 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK