Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
und an dem merken wir, daß wir ihn kennen, so wir seine gebote halten.
at sa ganito'y nalalaman natin na siya'y ating nakikilala, kung tinutupad natin ang kaniyang mga utos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ach daß sich müßten zu mir halten, die dich fürchten und deine zeugnisse kennen!
bumalik nawa sa akin yaong nangatatakot sa iyo, at silang nangakakakilala ng iyong mga patotoo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dann werden sie zu mir schreien: du bist mein gott; wir, israel, kennen dich!
sila'y magsisidaing sa akin, dios ko, kaming israel ay nangakakakilala sa iyo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist allenthalben eitel trügerei unter ihnen, und vor trügerei wollen sie mich nicht kennen, spricht der herr.
ang iyong tahanan ay nasa gitna ng pangdadaya: dahil sa pangdadaya ay ayaw silang kumilala sa akin, sabi ng panginoon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber das alles werden sie euch tun um meines namens willen; denn sie kennen den nicht, der mich gesandt hat.
datapuwa't ang lahat ng mga bagay na ito ay gagawin nila sa inyo dahil sa aking pangalan, sapagka't hindi nila nakikilala ang sa akin ay nagsugo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle, die dich kennen unter den heiden, werden sich über dich entsetzen, daß du so plötzlich bist untergegangen und nimmermehr aufkommen kannst.
silang lahat na nangakakakilala sa iyo sa gitna ng mga bayan, mangatitigilan dahil sa iyo: ikaw ay naging kakilakilabot, at ikaw ay hindi na mabubuhay pa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er sprach zu ihnen: kennt ihr auch laban, den sohn nahors? sie antworteten: wir kennen ihn wohl.
at sinabi niya sa kanila, nakikilala ba ninyo si laban na anak ni nachor? at kanilang sinabi, nakikilala namin siya.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darum kennen wir von nun an niemand nach dem fleisch; und ob wir auch christum gekannt haben nach dem fleisch, so kennen wir ihn doch jetzt nicht mehr.
kaya nga mula ngayon ay hindi namin nakikilala ang sinoman ayon sa laman: bagama't nakilala namin si cristo ayon sa laman, nguni't sa ngayo'y hindi na namin nakikilala siyang gayon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darum soll mein volk meinen namen kennen zu derselben zeit; denn ich bin's, der da spricht: hier bin ich!
kaya't makikilala ng aking bayan ang aking pangalan: kaya't matatalastas nila sa araw na yaon, na ako yaong nagsasalita; narito, ako nga.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und sind hingegangen und haben andern göttern gedient und sie angebetet (solche götter, die sie nicht kennen und die er ihnen nicht verordnet hat),
at sila'y yumaon at naglingkod sa ibang mga dios, at sinamba nila, na mga dios na hindi nila nakilala, at hindi niya ibinigay sa kanila:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie kennen den weg des friedens nicht, und ist kein recht in ihren gängen; sie sind verkehrt auf ihren straßen; wer darauf geht, der hat nimmer frieden.
ang daan ng kapayapaan ay hindi nila nalalaman: at walang kahatulan sa kanilang mga lakad: sila'y nagsigawa para sa kanila ng mga likong landas; sinomang lumalakad doon ay hindi nakakaalam ng kapayapaan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und sprachen: ist dieser nicht jesus, josephs sohn, des vater und mutter wir kennen? wie spricht er denn: ich bin vom himmel gekommen?
at kanilang sinabi, hindi baga ito'y si jesus, ang anak ni jose, na nakikilala natin ang kaniyang ama at ina? paano ngang sinasabi niya, ako'y bumabang galing sa langit?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sohn, ich kenne deine gefühle
anak alam ko ang iyong damdamin
Última atualização: 2023-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: