Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
reichtum und ehre ist bei mir, währendes gut und gerechtigkeit.
ความมั่งคั่งและเกียรติอยู่กับเรา เออ ทั้งทรัพย์ศฤงคารที่ทนทานและความชอบธรร
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denn ich bin der allernärrischste, und menschenverstand ist nicht bei mir;
แท้จริงข้าก็เขลากว่าคนใด ข้าไม่มีความเข้าใจอย่างมนุษย
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und sein geselle sagt: «das ist, was bei mir bereitliegt.»
มะลักผู้ถูกมอบหมายกล่าวว่า นี่คือสิ่งที่เตรียมไว้อยู่ที่ข้าพระองค์
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er sagte: «nimmer wirst du bei mir aushalten können.
เขากล่าวว่า”แท้จริง ท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกันฉันได้”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er sagte: "du vermagst nimmer bei mir in geduld auszuharren.
เขากล่าวว่า”แท้จริง ท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกันฉันได้”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ihr aber seid's, die ihr beharrt habt bei mir in meinen anfechtungen.
ฝ่ายท่านทั้งหลายเป็นคนที่ได้อยู่กับเราในเวลาที่เราถูกทดลอ
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und sein geselle wird sagen: "das ist, was bei mir bereit ist."
มะลักผู้ถูกมอบหมายกล่าวว่า นี่คือสิ่งที่เตรียมไว้อยู่ที่ข้าพระองค์
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
der spruch wird bei mir nicht abgeändert. und ich tue den dienern kein unrecht.»
พระดำรัสของข้า จะไม่ถูกเปลี่ยนแปลง ณ บัดนี้ และข้าก็มิได้เป็นผู้ยุติธรรมต่อปวงบ่าวของข้าเลย
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denn diese nacht ist bei mir gestanden der engel gottes, des ich bin und dem ich diene,
เพราะว่า เมื่อคืนนี้เองทูตสวรรค์ของพระเจ้าผู้เป็นเจ้าของข้าพเจ้า ซึ่งข้าพเจ้าได้ปรนนิบัตินั้นได้มายืนอยู่ใกล้ข้าพเจ้
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das wort wird bei mir nicht abgeändert, und ich bin in nichts ungerecht gegen die diener."
พระดำรัสของข้า จะไม่ถูกเปลี่ยนแปลง ณ บัดนี้ และข้าก็มิได้เป็นผู้ยุติธรรมต่อปวงบ่าวของข้าเลย
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
das wort wird bei mir nicht abgeändert, und ich bin keiner, der den dienern unrecht zufügt."
พระดำรัสของข้า จะไม่ถูกเปลี่ยนแปลง ณ บัดนี้ และข้าก็มิได้เป็นผู้ยุติธรรมต่อปวงบ่าวของข้าเลย
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
das gesagte wird bei mir nie geändert. und ich bin kein unrecht-zufügender den dienern gegenüber."
พระดำรัสของข้า จะไม่ถูกเปลี่ยนแปลง ณ บัดนี้ และข้าก็มิได้เป็นผู้ยุติธรรมต่อปวงบ่าวของข้าเลย
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
er sagte: «habe ich nicht gesagt, daß du nimmer bei mir wirst aushalten können?»
เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er sagte: «habe ich nicht zu dir gesagt, daß du nimmer bei mir wirst aushalten können?»
เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn ihr ihn mir nicht bringt, so bekommt ihr bei mir kein maß mehr, und ihr sollt nicht in meine nähe kommen."
“หากพวกท่านไม่นำเขามาหาฉัน จะไม่มีการตวงจากฉันให้พวกท่านอีก และพวกท่านอย่าเข้ามาใกล้ฉัน”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
er sagte: "habe ich dir nicht gesagt, du würdest es nimmer fertigbringen, bei mir in geduld auszuharren?"
เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
er sagte: "habe ich nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht wirst aushalten können?"
เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
er sagte: "habe ich dir nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht wirst aushalten können?"
เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
der alte mann sprach: friede sei mit dir! alles was dir mangelt findest du bei mir; bleibe nur nicht über nacht auf der gasse.
ชายแก่คนนั้นจึงพูดว่า "ขอท่านเป็นสุขสบายเถิด ถ้าท่านขาดสิ่งใด ข้าพเจ้าขอเป็นธุระทั้งสิ้น ขอแต่อย่านอนที่ถนนนี้เลย
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
und baue das schiff unter unserer aufsicht und nach unserer anweisung, und lege bei mir keine fürsprache für diejenigen ein, die gefrevelt haben; denn diese werden ertrinken."
และจ้าจงสร้างเรือต่อหน้าเราและตามคำบัญชาของเรา และอย่ามาดูดกับข้า ถึงบรรดาผู้อธรรม แท้จริงพวกเขาจะถูกจมน้ำตาย
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.