Você procurou por: deswillen (Alemão - Tailandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Thai

Informações

German

deswillen

Thai

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tailandês

Informações

Alemão

aber in dem allem überwinden wir weit um deswillen, der uns geliebt hat.

Tailandês

แต่ว่าในเหตุการณ์ทั้งปวงเหล่านี้ เรามีชัยเหลือล้นโดยพระองค์ผู้ได้ทรงรักเราทั้งหลา

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um deswillen haben mich die juden im tempel gegriffen und versuchten, mich zu töten.

Tailandês

เพราะเหตุนี้พวกยิวจึงจับข้าพระองค์ที่พระวิหาร และพยายามหาช่องที่จะฆ่าข้าพระองค์เสี

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"um deswillen wird ein mensch verlassen vater und mutter und seinem weibe anhangen, und werden die zwei ein fleisch sein.

Tailandês

`เพราะเหตุนี้ผู้ชายจะจากบิดามารดาของเขา จะไปผูกพันอยู่กับภรรยา และเขาทั้งสองจะเป็นเนื้ออันเดียวกัน

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

denn siehe, um deswillen sind unsre väter gefallen durchs schwert; unsre söhne, töchter und weiber sind weggeführt.

Tailandês

เพราะดูเถิด บิดาทั้งหลายของเราได้ล้มลงด้วยดาบ และบุตรชายบุตรสาวกับภรรยาของเราได้เป็นเชลยเพราะเหตุนี

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und david sprach zu saul: es entfalle keinem menschen das herz um deswillen; dein knecht soll hingehen und mit dem philister streiten.

Tailandês

ดาวิดก็ทูลซาอูลว่า "อย่าให้จิตใจของผู้ใดฝ่อไปเพราะชายคนนั้นเลย ผู้รับใช้ของพระองค์จะไปสู้รบกับคนฟีลิสเตียคนนี้

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ihr sollt euren söhnen sagen an demselben tage: solches halten wir um deswillen, was uns der herr getan hat, da wir aus Ägypten zogen.

Tailandês

ในวันนั้นจงบอกบุตรของท่านว่า `ที่ได้ทำดังนี้ก็เพราะเหตุการณ์ซึ่งพระเยโฮวาห์ได้ทรงกระทำสำหรับเรา ขณะเมื่อเราออกจากอียิปต์

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so aber der fuß spräche: ich bin keine hand, darum bin ich des leibes glied nicht, sollte er um deswillen nicht des leibes glied sein?

Tailandês

ถ้าเท้าจะพูดว่า "เพราะข้าพเจ้ามิได้เป็นมือ ข้าพเจ้าจึงไม่ได้เป็นอวัยวะของร่างกายนั้น" เท้าจะไม่เป็นอวัยวะของร่างกายเพราะเหตุนั้นหรื

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

denn es ziemte dem, um deswillen alle dinge sind und durch den alle dinge sind, der da viel kinder hat zur herrlichkeit geführt, daß er den herzog der seligkeit durch leiden vollkommen machte.

Tailandês

ด้วยว่าในการที่พระเจ้าจะทรงพาบุตรเป็นอันมากถึงสง่าราศีนั้น ก็สมอยู่แล้วที่พระองค์ผู้เป็นเจ้าของสิ่งสารพัด และผู้ทรงบันดาลให้สิ่งสารพัดบังเกิดขึ้น จะให้ผู้ที่เป็นนายแห่งความรอดของเขานั้นได้ถึงที่สำเร็จโดยการทนทุกข์ทรมา

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und nun um deswillen spricht der herr, der gott israels, also von dieser stadt, davon ihr sagt, daß sie werde vor schwert, hunger und pestilenz in die hände des königs zu babel gegeben:

Tailandês

เพราะฉะนั้นบัดนี้ พระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสเกี่ยวกับเมืองนี้แก่เจ้าทั้งหลายว่า `เมืองนี้จะถูกยกให้ไว้ในมือของกษัตริย์แห่งบาบิโลน ด้วยดาบ ด้วยการกันดารอาหาร และด้วยโรคระบาด

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darum, ob ich euch geschrieben habe, so ist's doch nicht geschehen um des willen, der beleidigt hat, auch nicht um des willen, der beleidigt ist, sondern um deswillen, daß euer fleiß gegen uns offenbar sein würde bei euch vor gott.

Tailandês

เหตุฉะนี้ที่ข้าพเจ้าเขียนถึงท่านก็มิใช่เพราะเห็นแก่คนที่ได้ทำผิด หรือเพราะเห็นแก่คนที่ต้องทนต่อการร้าย แต่เพื่อให้ความห่วงใยของเราที่มีต่อท่านปรากฏแก่ท่านในสายพระเนตรพระเจ้

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,687,316 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK