A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
generationen
รุ่น
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dann ließen wir nach ihnen andere generationen entstehen.
แล้วหลังจากพวกเขา เราได้บังเกิดหมู่ชนอีกหลายกลุ่ม
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haben wir nicht die früheren (generationen) vernichtet
เรามิได้ทำลายชนชาติรุ่นก่อน ๆ ดอกหรือ ?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und wir ließen ihren ruf unter den späteren generationen fortbestehen.
และเราได้ปล่อยทิ้งไว้ (เกียรติคุณ) แก่เขาทั้งสองในกลุ่มชนรุ่นหลัง ๆ
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er sagte: "(und) was ist denn mit den früheren generationen?"
เขากล่าวว่า “แล้วสภาพของคนรุ่นก่อน ๆ นั้นเป็นเช่นไร ?”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
und wie so manchen propheten haben wir zu den früheren generationen gesandt!
และกี่มากน้อยแล้วที่เราได้ส่งนะบีมาในชนชาติรุ่นก่อน ๆ
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desgleichen auch die aad, die thamud, die leute des brunnens und viele generationen dazwischen.
และเราได้ทำลายพวกอ๊าด และพวกษะมูด และชาวบ่อน้ำ และชนชาติอีกมากมายระหว่างนั้น
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie viele generationen haben wir vor ihnen verderben lassen, die sie in ausstattung und aussehen übertrafen!
และกี่มากน้อยแล้วประชาชาติก่อนพวกเขาเราได้ทำลายพวกเขา โดยที่พวกเขามีสิ่งของ เครื่องใช้และรูปร่างลักษณะดีกว่า
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sowie 'aad, thamud, die weggenossen von ar-rass und viele generationen zwischen diesen.
และเราได้ทำลายพวกอ๊าด และพวกษะมูด และชาวบ่อน้ำ และชนชาติอีกมากมายระหว่างนั้น
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sahen sie etwa nicht, wie vielewir vor ihnen von den generationen zugrunde richteten, daß sie zu ihnen nicht zurückkehren?!
พวกเขามิได้พิจารณาดอกหรือว่า กี่ศตวรรษมาแล้วก่อนหน้าพวกเขาเราได้ทำลายโดยที่เขาเหล่านั้นมิได้กลับมายังพวกเขา
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und wie viele generationen nach noach haben wir verderben lassen! dein herr kennt und sieht die sünden seiner diener zur genüge.
และกี่ศตวรรษแล้วหลังจากนูหที่เราได้ทำลาย และพอเพียงกับพระเจ้าของเจ้าผู้ทรงรอบรู้ ทรงเห็นความผิดของปวงบ่าวของพระองค์
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haben sie denn nicht gesehen, wie viele generationen wir vor ihnen haben verderben lassen, und daß sie zu ihnen nicht zurückkehren?
พวกเขามิได้พิจารณาดอกหรือว่า กี่ศตวรรษมาแล้วก่อนหน้าพวกเขาเราได้ทำลายโดยที่เขาเหล่านั้นมิได้กลับมายังพวกเขา
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haben sie nicht gesehen, wie viele generationen wir schon vor ihnen vernichtet haben (und) daß sie nicht zu ihnen zurückkehren.
พวกเขามิได้พิจารณาดอกหรือว่า กี่ศตวรรษมาแล้วก่อนหน้าพวกเขาเราได้ทำลายโดยที่เขาเหล่านั้นมิได้กลับมายังพวกเขา
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und wie viele generationen haben wir vor ihnen verderben lassen! nimmst du noch irgendeinen von ihnen wahr, oder hörst du von ihnen noch den geringsten laut?
และกี่มากน้อยแล้วจากประชาชาติในอดีต เราได้ทำลายพวกเขา เจ้าได้เห็นผู้ใดในหมู่พวกเขาหรือได้ยินเสียงกระซิบของพวกเขาบ้างไหม ?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber wir ließen generationen entstehen, dann war ihnen das leben lang. und du hast dich nicht aufgehalten bei den bewohnern von madyan und ihnen unsere ayat vorgetragen, sondern wir waren entsendende.
และแต่ทว่าเราได้บังเกิดอีกหลายศตวรรษ แล้วการมีชีวิตอยู่ก็ยืนยาวแก่พวกเเขา และเจ้ามิได้ปรากฏอยู่ร่วมกับกลุ่มชนมัดยัน เพื่อสาธยายโองการทั้งหลายของเราแก่พวกเขา แต่ว่าแท้จริงเราเป็นผู้ส่ง (เจ้ามา)
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wurde ihnen etwa noch nicht deutlich, wie viele an generationen vor ihnen wir zugrunde richteten, durch deren wohnstätten sie gehen?! gewiß, darin sind doch ayat für die verständigen.
ยังมิเป็นที่ประจักษ์ชัดแก่พวกเขาดอกหรือว่า กี่มากน้อยแล้ว เราได้ทำลายประชาชาติก่อนหน้าพวกเขาหลายชั่วศตวรรษ โดยที่พวกเขา (กุฟารมักกะฮ์) ได้ไปพบเห็นมาในที่พำนักอาศัยของพวกเขา แท้จริง ในการลงโทษเช่นนั้นแหละเป็นนิทัศน์อุทาหารณ์สำหรับบรรดาผู้มีสติปัญญา
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ist es ihnen nicht aufgegangen, wie viele generationen, in deren wohnungen sie nun schreiten, wir vor ihnen haben verderben lassen? darin sind zeichen für leute, die vernunft haben.
ยังมิเป็นที่ประจักษ์ชัดแก่พวกเขาดอกหรือว่า กี่มากน้อยแล้ว เราได้ทำลายประชาชาติก่อนหน้าพวกเขาหลายชั่วศตวรรษ โดยที่พวกเขา (กุฟารมักกะฮ์) ได้ไปพบเห็นมาในที่พำนักอาศัยของพวกเขา แท้จริง ในการลงโทษเช่นนั้นแหละเป็นนิทัศน์อุทาหารณ์สำหรับบรรดาผู้มีสติปัญญา
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ist es ihnen nicht aufgegangen, wie viele generationen, in deren wohnungen sie nun schreiten, wir vor ihnen haben verderben lassen? darin sind zeichen. wollen sie denn nicht hören?
ยังมิเป็นที่ประจักษ์ชัดแก่พวกเขาดอกหรือว่า กี่มากน้อยแล้วที่เราได้ทำลายประชาชาติก่อนหน้าของเขาไปหลายชั่วศตวรรษ โดยที่พวกเขา (กุฟฟารมักกะฮฺ) ได้ไปพบเห็นมาในที่พำนักอาศัยของพวกเขา แท้จริง ในการนี้ย่อมเป็นสัญญาณอย่างมากหลาย แล้วพวกเขายังไม่เชื่อฟัง (ใคร่ครวญ) อีกหรือ
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dann ließen wir nach ihnen eine andere generation entstehen.
แล้วหลังจากพวกเขา เราได้บังเกิดหมู่ชนอีกหลายกลุ่ม
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: