A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bewilligung
povolení
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bewilligung:
oprávnění:
Última atualização: 2016-10-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
einzige bewilligung
jednotné povolení
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
- keine bewilligung...
- a není schválení.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antrag auf bewilligung
Žádost o povolení
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 7
Qualidade:
beantragung und bewilligung?
Žádat o povolení?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- auf wessen bewilligung?
ale co celibát?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entscheidung über eine bewilligung
rozhodnutí o povolení
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ii. erteilung der bewilligung
ii. udělení povolení
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bewilligung - normales verfahren
povolení režimu – běžný postup
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
a) nummer der bewilligung;
a) číslo povolení;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
anträgeauf bewilligung von prozesskostenhilfe
Žádosti o poskytnutí právní pomoci
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erteilung einer vorherigen bewilligung
udĚlovÁnÍ pŘedchozÍch povolenÍ
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
keine bewilligung, keine fragen.
bez povolení, bez otázek.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bewilligungs-zeitpunkt: 11. august 2003
datum uskutečnění: 11. srpen 2003
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: