A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
chlordan
chlordan
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
es gibt bereits zufriedenstellende daten zur festlegung von hoechstrückstandsgehalten für die schädlingsbekämpfungsmittel aldrin, dieldrin, chlordan, ddt, endrin, heptachlor, hch und hcb in tee.
vzhledem k tomu, že existují dostatečné údaje ze sledování, aby mohly být stanoveny maximální limity reziduí pesticidů aldrin, dieldrin, chlordan, ddt, endrin, heptachlor, hch a hcb v čaji;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
(4) es ist erforderlich, frühere einfuhrentscheidungen für die chemikalien aldrin, chlordan, chlordimeform, ddt, dieldrin, dinoseb und seine salze und ester, edb (1,2-dibromethan), ethylenoxid, fluoracetamid, hch (isomerengemisch), heptachlor, hexachlorbenzol, lindan, methamidophos, pentachlorphenol und seine salze und ester, polychlorierte biphenyle (pcb), polychlorierte terphenyle (pct) und toxaphen zu ändern, um der erweiterung der gemeinschaft vom 1. mai 2004 sowie aufsichtsrechtlichen entwicklungen in der gemeinschaft seit annahme dieser entscheidungen rechnung zu tragen.
(4) je nezbytné změnit předchozí rozhodnutí o dovozech týkající se chemických látek aldrin, chlordan, chlordimeform, ddt, dieldrin, dinoseb a jeho soli a estery, edb (1,2-dibromethan), ethylenoxid, flouracetamid, hch (směs isomerů), heptachlor, hexachlorbenzen, lindan, methamidofos, pentachlorfenol a jeho soli a estery, polychlorované bifenyly (pcb), polychlorované terfenyly (pct) a toxafen, aby se zohlednilo rozšíření společenství ke dni 1. května 2004 a také rozvoj v oblasti regulace ve společenství od doby přijetí rozhodnutí.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: