Você procurou por: qualitätskontrollmechanismen (Alemão - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Czech

Informações

German

qualitätskontrollmechanismen

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tcheco

Informações

Alemão

es gibt derzeit eine vielzahl an qualitätskontrollmechanismen in der eu.

Tcheco

v současné době existuje v eu široká škála mechanismů kontroly kvality.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

18 mitgliedstaaten verfügen über regeln in bezug auf qualitätskontrollmechanismen im zusammenhang mit der bereitstellung von mediationsleistungen.

Tcheco

v 18 členských státech existují pravidla mechanismů kontroly kvality týkající se poskytování mediačních služeb.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schwierigkeiten bei der umsetzung der nationalen mediationssysteme in der praxis hängen hauptsächlich mit der kontradiktorischen streitkultur in vielen mitgliedstaaten, mit dem geringen maß an bewusstsein in sachen mediation und der funktionsweise der qualitätskontrollmechanismen zusammen.

Tcheco

obtíže týkající se fungování vnitrostátních mediačních systémů v praxi souvisejí zejména s tradicí sporů, která panuje v řadě členských států, s často nízkou úrovní povědomí o mediaci a s fungováním mechanismů kontroly kvality.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese schwierigkeiten hängen hauptsächlich zusammen mit dem mangel an mediationskultur in mitgliedstaaten, unzureichender erfahrung im umgang mit grenzüberschreitenden fällen, dem geringen maß an bewusstsein in sachen mediation und der funktionsweise der qualitätskontrollmechanismen für mediatoren.

Tcheco

tyto problémy souvisejí především s nedostatkem mediační „kultury“ v členských státech, s nedostatečnými znalostmi o způsobu řešení přeshraničních případů, s nízkou úrovní povědomí o mediaci a s fungováním mechanismů kontroly kvality pro mediátory.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der umweltgutachter verfügt im hinblick auf die einhaltung der begutachtungs- und validierungsvorschriften dieser verordnung über dokumentierte prüfungsmethoden und –verfahren, einschließlich qualitätskontrollmechanismen und vorkehrungen zur wahrung der vertraulichkeit.

Tcheco

pro účely souladu s požadavky tohoto nařízení na ověřování a schvalování musí mít ověřovatel stavu životního prostředí zdokumentované metody a postupy, včetně mechanismů řízení jakosti a ustanovení o důvěrnosti informací.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

interne qualitätskontrollmechanismen für alle luftverkehrsakteure – d.h. flughafenbehörden, luftfahrt- und frachtunternehmen – würden es diesen erleichtern, ihre eigene leistung im hinblick auf die sicherheit und die einhaltung europäischer normen zu beurteilen.

Tcheco

vnitřní mechanismy kontroly kvality všech provozovatelů letecké dopravy – zejména letištních orgánů, leteckých dopravců a odbavovacích společností pro náklad – by jim umožnily měřit, jak si stojí v oblasti ochrany a jak dodržují evropské normy.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,479,551 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK