Você procurou por: du bedeutest mir sehr viel (Alemão - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Turkish

Informações

German

du bedeutest mir sehr viel

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Turco

Informações

Alemão

du hast mir sehr gefehlt.

Turco

seni çok özledim.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

fick dich sehr viel brauchen

Turco

çok sikişmek gerek çok

Última atualização: 2017-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es hat mir sehr geholfen.

Turco

o bana çok yardım etti.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

er ist zu mir sehr entgegenkommend.

Turco

[25,63; 28,55; 60,4; 9,113-114; 14,41]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

er besaß einst sehr viel land.

Turco

bir zamanlar onun bir sürü arazisi vardı.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und siehe, da standen sehr viel bäume am ufer auf beiden seiten.

Turco

oraya varınca, ırmağın her iki kıyısında birçok ağaç gördüm.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

alles in allem hat die panasonic lumix dmc-l1 mir sehr gut gefallen.

Turco

genel olarak bakıldığında panasonic lumix dmc l1 gayet hoşumuza gitti.

Última atualização: 2011-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das gerät dürfte sich für viele fotografen vertraut anfühlen, und das ist sehr viel wert.

Turco

cihaz çoğu fotoğrafseverin rahatlıkla kullanacağı bir ürün.

Última atualização: 2011-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aber von betah und berothai, den städten hadadesers, nahm der könig david sehr viel erz.

Turco

ayrıca hadadezerin yönetimindeki betah ve berotay kentlerinden bol miktarda tunç aldı.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es scheint mir sehr danach, dass die nächste samsung eine kopie der pentax k100d werden wird.

Turco

samsung'un bir sonraki modelinin pentax k100d kamera ile büyük benzerliklere sahip bir ürün olacağını sanmıyoruz.

Última atualização: 2011-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

diese informationen vermitteln uns ein sehr viel genaueres bild der drogensituation in europa und der ihr inhärenten dynamik als je zuvor.

Turco

bu bilgiler bize avrupa’nın uyuşturucu konusundaki durumu ve dinamiklerinin şu ana kadar var olandan çok daha ayrıntılı bir tablosunu sunmaktadır.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

besonders die mühelosigkeit, mit der man die verschlusszeit und die blende regeln und auf p umschalten kann, gefällt mir sehr.

Turco

diyafram ve çekim hızının son derece kolay bir şekilde ayarlanabiliyor olması ve kolayca p moduna geçiş imkanı çok hoşumuza gitti.

Última atualização: 2011-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bei der nikon d40x überrascht nikon uns in sehr vielen bereichen.

Turco

nikon öncelikle d40 modelinin yanına son derece büyük benzerlikler taşıyan bir ürün koyuyor.

Última atualização: 2011-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gewiß, sie haben sehr viele von den menschen in die irre geführt.

Turco

doğrusu onlar (putlar) insanların birçoğunu saptırdılar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das gehäuse wirkte wie billiges plastik und es wurden schon sehr viele funktionen deaktiviert.

Turco

eos 300d modelinin gövdesi çok suni görünüyordu ve bir çok özellik kırpılmıştı.

Última atualização: 2011-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

für eine kamera in dieser preisklasse bietet die canon powershot a710 is schon sehr viele einstellmöglichkeiten.

Turco

böylece canon a710 modelini dilediğiniz şekilde kendinize uygun çekim şartlarını sağlayacak yeteneklere kavuşturmanız mümkün.

Última atualização: 2011-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

er sagte: «friede sei über dir. ich werde meinen herrn für dich um vergebung bitten. er ist zu mir sehr entgegenkommend.

Turco

"sana selam (barış) olsun," dedi, "senin bağışlanman için rabbim'e yalvaracağım; o, bana karşı çok merhametlidir."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

alle diese städte waren fest mit hohen mauern, toren und riegeln, außer sehr vielen anderen flecken ohne mauern.

Turco

bütün bu kentler yüksek surlarla, kapılarla, sürgülerle sağlamlaştırılmıştı. bunlardan başka surla çevrilmemiş birçok köy de vardı.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da es sehr viele verschiedene möglichkeiten gibt, php zu nutzen, gibt es viele konfigurationseinstellungen, die das verhalten von php beeinflussen.

Turco

php 'yi birçok farklı alanlarda kullanabildiğiniz gibi, davranışlarını kontrol ettiğiniz birçok farklı konfigürasyon seçeneği mevcuttur.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

hinsichtlich bildqualität und funktionalität ist die olympus sp-500 uz recht überzeugend, aber es bleibt eine tatsache, dass die spezifikationen der heutigen megazoom-kameras sehr viel bieten müssen.

Turco

görüntü kalitesi ve fonksiyonellik açısından tatmin edici bir seviye sunan ürün diğer megazum modellerle karşılaştırıldığında zayıf kalıyor.

Última atualização: 2011-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,612,388 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK