Você procurou por: ungesäuerten (Alemão - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Turkish

Informações

German

ungesäuerten

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Turco

Informações

Alemão

also hielten die kinder israel, die vorhanden waren, passah zu der zeit und das fest der ungesäuerten brote sieben tage.

Turco

o gün orada bulunan İsrail halkı fısıh bayramını kutladı. mayasız ekmek bayramını da yedi gün boyunca kutladılar.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und am fünfzehnten desselben monats ist das fest der ungesäuerten brote des herrn; da sollt ihr sieben tage ungesäuertes brot essen.

Turco

on beşinci gün rabbin mayasız ekmek bayramıdır. yedi gün mayasız ekmek yiyeceksiniz.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und den widder soll er zum dankopfer machen dem herrn samt dem korbe mit den ungesäuerten brot; und soll auch sein speisopfer und sein trankopfer machen.

Turco

esenlik kurbanı olarak da koçu mayasız ekmek sepetiyle birlikte rabbe sunacak. İlgili tahıl ve dökmelik sunuları da sunacak.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dazu nahm er von dem korb des ungesäuerten brots vor dem herrn einen ungesäuerten kuchen und einen kuchen geölten brots und einen fladen und legte es auf das fett und auf die rechte schulter.

Turco

sonra rabbin huzurunda bulunan mayasız ekmek sepetinden bir ekmek, yağlı pide ve yufka alıp hayvanın yağlarının ve sağ budunun üzerine koydu.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und gideon kam und richtete zu ein ziegenböcklein und ein epha ungesäuerten mehls und legte das fleisch in einen korb und tat die brühe in einen topf und brachte es zu ihm heraus unter die eiche und trat herzu.

Turco

gidyon eve gidip bir oğlak kesti, bir efa undan mayasız pide yaptı. eti sepete, et suyunu tencereye koydu; bunları getirip yabanıl fıstık ağacının altında meleğe sundu.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

also hielten die kinder israel, die zu jerusalem gefunden wurden, das fest der ungesäuerten brote sieben tage mit großer freude. und die leviten und priester lobten den herrn alle tage mit starken saitenspielen des herrn.

Turco

yeruşalimdeki İsrailliler mayasız ekmek bayramını yedi gün büyük sevinçle kutladılar. levililerle kâhinler rabbi yüceltmek amacıyla kullanılan yüksek sesli çalgılarla her gün onu övüyorlardı.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das fest der ungesäuerten brote sollst du halten. sieben tage sollst du ungesäuertes brot essen, wie ich dir geboten habe, um die zeit des monats abib; denn im monat abib bist du aus Ägypten gezogen.

Turco

‹‹size buyurduğum gibi, aviv ayının belirli günlerinde yedi gün mayasız ekmek yiyerek mayasız ekmek bayramını kutlayacaksınız. Çünkü mısırdan aviv ayında çıktınız.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

6:9 das übrige aber sollen aaron und seine söhne verzehren und sollen's ungesäuert essen an heiliger stätte, im vorhof der hütte des stifts.

Turco

artakalanı harunla oğulları yiyecekler. onu kutsal bir yerde, buluşma Çadırının avlusunda mayasız ekmek olarak yemeliler.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,516,794 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK