Você procurou por: beschnitt (Alemão - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Bulgarian

Informações

German

beschnitt

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Búlgaro

Informações

Alemão

unsinnige beschnittwerte; es wird kein beschnitt durchgeführt.

Búlgaro

Безумни стойности. Няма да бъде направено отрязване.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und beschnitt ihn am achten tage, wie ihm gott geboten hatte.

Búlgaro

И на осмия ден Авраам обряза сина си Исаака, според както Бог му беше заповядал.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und abraham war neunundneunzig jahre alt, da er die vorhaut an seinem fleisch beschnitt.

Búlgaro

Авраам беше на деветдесет и девет години когато се обряза краекожието на плътта му;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da machte sich josua steinerne messer und beschnitt die kinder israel auf dem hügel araloth.

Búlgaro

И тъй, Исус си направи кремъчни ножове и обряза израилтяните на мястото Хълм на краекожията.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da nahm zippora einen stein und beschnitt ihrem sohn die vorhaut und rührte ihm seine füße an und sprach: du bist mir ein blutbräutigam.

Búlgaro

Тогава Сепфора взе кремък та обряза краекожието на сина си, допря го до нозете му, и рече: Наистина ти ми си кървав младоженец.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und gab ihm den bund der beschneidung. und er zeugte isaak und beschnitt ihn am achten tage, und isaak den jakob, und jakob die zwölf erzväter.

Búlgaro

Но аз, рече Бог, ще съдя народа, на който ще робуват: и подир това ще излязат и ще ми служат на това място.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deren kinder, die an ihrer statt waren aufgekommen, beschnitt josua; denn sie hatten vorhaut und waren auf dem wege nicht beschnitten.

Búlgaro

А вместо тях Той издигна синовете им, които Исус обряза; защото бяха необрязани, понеже не бяха ги обрязали по пътя.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diesen wollte paulus mit sich ziehen lassen und nahm und beschnitt ihn um der juden willen, die an den orten waren; denn sie wußten alle, daß sein vater war ein grieche gewesen.

Búlgaro

Него Павел пожела да води със себе си, затова взе та го обряза поради юдеите, които бяха по ония места; понеже всички знаяха, че баща му беше, грък.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bewirtschaftung (beschnitt, termine, methode, wiederherstellung) von landschaftselementen (bäume, hecken, ufergehölze, steinmauern (terrassen), gräben, teiche)

Búlgaro

Управление (подкастряне, подрязване, дати, методи, възстановяване) на особености на ландшафта (дървета, жив плет, крайречна дървесна растителност, каменни стени (тераси), канавки, водоеми)

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,827,877 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK