Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
knochenmarksdepression, febrile neutropenie+
+Фебрилна неутропения
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paclitaxel verursacht knochenmarksdepression, insbesondere neutropenie.
Паклитаксел предизвиква супресия на костния мозък (особено неутропения).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
knochenmarksdepression ist die dosislimitierende toxizität von hydroxycarbamid.
Подтискането на костния мозък е дозозависим токсичен ефект на хидроксикарбамида.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
hämatologie paclitaxel verursacht knochenmarksdepression, insbesondere neutropenie.
Паклитаксел предизвиква супресия на костния мозък (особено неутропения).
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
knochenmarksdepression und andere hämatologische nebenwirkungen wurden berichtet.
Докладвани са случаи на потискане на костния мозък и други хематологични нежелани реакции.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei einigen fällen einer panzytopenie wurde eine knochenmarksdepression festgestellt.
При някои от случаите на панцитопения е установено подтискане на костния мозък.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erkrankungen des blutes und des lymphsystems knochenmarksdepression und andere hämatologische nebenwirkungen wurden berichtet.
63 Нарушения на кръвта и лимфната система Докладвани са случаи на подтискане на костния мозък и други хематологични нежелани реакциии.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
- wenn sie an knochenmarksdepression leiden (d.h. wenn die bildung von roten oder weißen
- ако имате миелосупресия (т. e. ако имате намалено производство на червени, бели или
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die gleichzeitige anwendung von hydroxycarbamid und anderen myelosuppressiven arzneimitteln oder strahlentherapie kann knochenmarksdepression, gastrointestinale störungen oder mukositis verstärken.
Едновременната употреба на хидроксикарбамид с други миелосупресивни лекарствени продукти или лъчева терапия, може да засили подтискането на костния мозък, стомашно- чревните смущения или възпалението на лигавиците.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gab berichte über aplastische anämie und knochenmarksdepression bei patienten, die mit cellcept behandelt wurden, einige davon mit letalem ausgang.
Има съобщения и за случаи на апластична анемия и потискане на костния мозък при пациенти, лекувани със cellcept, като някои от тези случаи са били с летален изход.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
32 abnahme der roten blutkörperchen infolge knochenmarksdepression, hämatome, herzrhythmusstörungen, rektalblutungen, magenreizung, magengeschwür, bauchspeicheldrüsenentzündung.
32 мозък, кръвонасядания, промени в сърдечния ритъм, ректално кървене, дразнене на стомаха, язва на стомаха, възпаление на панкреаса.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bei patienten mit vorbestehender anämie, leukopenie und/oder thrombozytopenie sowie bei patienten mit eingeschränkter knochenmarksfunktion oder mit einem risiko für knochenmarksdepression ist das risiko von hämatologischen störungen erhöht.
При пациенти с предшестваща анемия, левкопения и/или тромбоцитопения, а така също и при пациенти с увредена функция на костния мозък или при такива с риск към потискане на костния мозък, рискът от хематологични нарушения е увеличен.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
patienten, die mit cellcept behandelt werden, sollen angewiesen werden, sofort über jedes anzeichen einer infektion, unerwartete blutergüsse, blutungen oder andere manifestationen einer knochenmarksdepression zu berichten.
Пациентите, получаващи cellcept трябва да бъдат инструктирани да съобщават незабавно за всеки признак на инфекция, неочаквано посиняване, кървене, или други прояви на потискане на костния мозък.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
patienten, die mit mycophenolatmofetil teva behandelt werden, sollen angewiesen werden, sofort über jedes anzeichen einer infektion, unerwartete blutergüsse, blutungen oder andere manifestationen einer knochenmarksdepression zu berichten.
Пациентите, получаващи Микофенолат мофетил teva трябва да бъдат инструктирани да съобщават незабавно за всеки признак на инфекция, неочаквано посиняване, кървене или други прояви на потискане на костния мозък.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neutropenie vorsicht ist angebracht bei patienten mit niedrigen leukozyten- und/oder neutrophilenwerten jeglicher ursache, bei patienten, die arzneimittel erhalten von denen bekannt ist, dass sie eine neutropenie verursachen können, bei patienten mit arzneimittelbedingter knochenmarksdepression/- toxizität in der anamnese, bei patienten mit knochenmarksdepression bedingt durch eine begleiterkrankung, strahlentherapie oder chemotherapie und bei patienten mit hypereosinophilen zuständen oder einer myeloproliferativen erkrankung.
Неутропения Необходимо е внимание при пациентите, които по някаква причина са с нисък брой левкоцити и/ или неутрофили, при пациентите за които е известно, че получават продукти, водещи до неутропения, при пациентите с анамнеза за подтискане на костния мозък/ костно- мозъчна токсичност, при пациентите с подтискане на костния мозък поради съпътстващо заболяване, лъчелечение или химиотерапия, както и при пациентите с хипереозинофилия или миелопролиферативни заболявания.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 5
Qualidade: