Você procurou por: sicherheitsaufsicht (Alemão - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Bulgarian

Informações

German

sicherheitsaufsicht

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Búlgaro

Informações

Alemão

drittlandsbetreiber und internationale sicherheitsaufsicht

Búlgaro

Оператори от трети държави и международен надзор на безопасността

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das beeinträchtigt auch die wirksame sicherheitsaufsicht.

Búlgaro

Този факт влошава и ефективния надзор върху безопасността.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allgemeine sicherheitsaufsicht über luftfahrtunternehmen aus angola

Búlgaro

Общ надзор за безопасността, упражняван върху въздушните превозвачи от Ангола

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allgemeine sicherheitsaufsicht über luftfahrtunternehmen aus der ukraine

Búlgaro

Общ надзор на безопасността на въздушните превозвачи от Украйна

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allgemeine sicherheitsaufsicht über luftfahrtunternehmen aus der republik kasachstan

Búlgaro

Общ надзор на безопасността на въздушните превозвачи от Република Казахстан

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie schließen inspektionen zur kontrolle der normung und sicherheitsaufsicht mit besonderer zuständigkeit für vorfeldinspektionen ein.

Búlgaro

Задачите включват стандартизационни инспекции и надзор за безопасност, както и особена отговорност за наземните инспекции.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ergebnisse des icao-programms zur universellen bewertung der sicherheitsaufsicht (usoap),

Búlgaro

резултатите от Всеобщата програма на ИКАО за одит на надзора за безопасност;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten sollten außerdem die sicherheitsaufsicht über seilbahnen während des baus, der inbetriebnahme und des betriebs gewährleisten.

Búlgaro

Държавите членки следва да гарантират безопасността на въжените линии при тяхното изграждане, пускане в действие и експлоатация.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2.4 die mitgliedstaaten sind für die sicherheitsaufsicht über seilbahnen während des baus, der inbetriebnahme und des betriebs zuständig.

Búlgaro

2.4 Държавите членки отговарят за гарантирането на безопасността на въжените линии при тяхното изграждане, пускане в експлоатация, както и по време на тяхната експлоатация.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei diesem audit wurden zahlreiche schwere mängel festgestellt bezüglich der fähigkeit der beninischen zivilluftfahrtbehörden, ihre zuständigkeiten im bereich der sicherheitsaufsicht wahrzunehmen.

Búlgaro

Този одит установи голям брой съществени пропуски по отношение на способността на властите за гражданско въздухоплаване в Бенин да изпълняват своите задължения по надзора на въздушната безопасност.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission fordert die zuständigen behörden kasachstans nachdrücklich auf, ihre bemühungen um eine reform des zivilluftfahrtssystems und ihre sicherheitsaufsicht über alle in diesem land zugelassenen luftfahrtunternehmen zu verstärken.

Búlgaro

Комисията настоятелно изисква от компетентните органи на Казахстан да увеличат усилията си за реформиране на системата за гражданско въздухоплаване и да засилят надзора на безопасността на всички превозвачи, сертифицирани в тази държава.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

acaa wird insbesondere aufgefordert, den kapazitätsaufbau zu beschleunigen, die sicherheitsaufsicht über alle in albanien zugelassenen luftfahrtunternehmen im einklang mit den geltenden sicherheitsbestimmungen zu gewährleisten und gegebenenfalls durchsetzungsmaßnahmen zu ergreifen.

Búlgaro

По-конкретно acaa се приканва да ускори процеса на изграждане на капацитет и да осигури надзор на безопасността на всички въздушни превозвачи, сертифицирани в Албания, в съответствие с приложимите разпоредби относно безопасността, както и да предприема принудителни мерки по целесъобразност.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese behörden haben jedoch nicht angemessen und rechtzeitig auf eine anfrage der kommission hinsichtlich der sicherheitsaufsicht über berkut air geantwortet, da sie weder die angeforderten unterlagen noch unterlagen zum nachweis der getroffenen durchsetzungsmaßnahmen übermittelt haben.

Búlgaro

Въпросните органи обаче не реагираха адекватно и своевременно на запитването на Комисията относно надзор на безопасността на berkut air, като не предоставиха изисканата документация и никакви документи, свидетелстващи за предприемането на изпълнителни мерки.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission hat die konsultationen mit den zuständigen kasachischen behörden aktiv fortgesetzt, um sich über deren fortschritte bei ihren langfristigen anstrengungen zur gewährleistung der fortlaufenden sicherheitsaufsicht über alle in kasachstan zugelassenen luftfahrtunternehmen gemäß den geltenden sicherheitsnormen unterrichten zu lassen und diese zu überwachen.

Búlgaro

Комисията продължи активните си консултации с компетентните органи на Казахстан с цел да бъде в течение и да наблюдава напредъка им в дългосрочните им усилия за гарантиране, че надзорът върху безопасността на всички въздушни превозвачи, лицензирани в Казахстан, е в съответствие с международните стандарти за безопасност.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese behörden haben jedoch nicht angemessen und rechtzeitig auf eine anfrage der kommission hinsichtlich der sicherheitsaufsicht über atma airlines geantwortet, da sie keine angemessenen nachweise über das luftverkehrsbetreiberzeugnis des unternehmens mit sämtlichen dazugehörenden betriebsspezifikationen, anforderungen und einschränkungen vorgelegt haben.

Búlgaro

Въпросните органи обаче не реагираха адекватно и своевременно на запитването на Комисията относно надзора на безопасността на atma airlines, като не предоставиха подходящи доказателства по отношение на САО на превозвача с приложените пълни оперативни спецификации, изисквания и ограничения.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da die dgca jedoch den nachweis schuldig blieb, dass die sicherheitsaufsicht über dieses luftfahrtunternehmen gemäß den geltenden internationalen sicherheitsnormen gewährleistet ist, wird auf der grundlage der gemeinsamen kriterien festgestellt, dass dieses unternehmen in anhang a aufgenommen werden sollte.

Búlgaro

Тъй като обаче от dgca не представиха доказателства, че надзорът върху безопасността на този въздушен превозвач се осигурява в съответствие с международните стандарти за безопасност, въз основа на общите критерии бе преценено, че този въздушен превозвач следва да бъде включен в приложение А.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission wandte sich am 30. april 2013 erneut schriftlich an die indischen behörden, um sich eingehender nach den beiden geltend gemachten schweren sicherheitsbedenken zu erkundigen und einige andere fragen in zusammenhang mit der routinemäßigen Überwachung von sicherheitsinformationen durch die easa anzusprechen, die die sicherheitsaufsicht über die luftverkehrsnormen im indischen staat betrafen.

Búlgaro

На 30 април 2013 г. Комисията писа отново на индийските власти, за да поиска повече подробности във връзка със СОБ и да ги уведоми за някои други въпроси, свързани с рутинното наблюдение на информацията за безопасността от страна на ЕААБ по отношение на надзора за безопасност на територията на индийската държава.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus dem bericht vom 6. april 2010 über diesen einsatz geht hervor, dass die zuständigen behörden der gabunischen republik (anac) an der behebung der von der icao bei ihrer Überprüfung im mai 2007 im rahmen des programms zur universellen bewertung der sicherheitsaufsicht (usoap) festgestellten mängel arbeiten.

Búlgaro

Докладът в резултат на тази мисия, издаден на 6 април 2010 г., показва, че компетентните органи на Габон (anac) работят за отстраняване на пропуските, констатирани от ИКАО по време на одита, проведен през май 2007 г. в рамките на Всеобщата програма за одит на надзора за безопасност.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,742,061 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK