Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bei den heiligen dingen gilt die wiedervergeltung .
И за [ нарушаване на ] забраните - възмездие .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der schutzmonat ist für den schutzmonat , und ( für ) die unantastbaren dinge ist wiedervergeltung .
Месец на забрана - срещу месец на забрана ! И за [ нарушаване на ] забраните - възмездие .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in der wiedervergeltung ist leben für euch , o ihr , die ihr einsichtig seid ! vielleicht werdet ihr allah fürchten .
За вас във възмездието има живот , о , разумни хора , за да се побоите !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
o die ihr glaubt , vorgeschrieben ist euch wiedervergeltung für die getöteten : der freie für den freien , der sklave für den sklaven und das weib für das weib .
О , вярващи , вам е предписано възмездие за убитите , свободен - за свободен и роб - за роб , и жена - за жена .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
o ihr , die ihr glaubt , vorgeschrieben ist euch bei totschlag die wiedervergeltung : der freie für den freien , der sklave für den sklaven , das weib für das weib .
О , вярващи , вам е предписано възмездие за убитите , свободен - за свободен и роб - за роб , и жена - за жена .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
o ihr , die ihr glaubt ! es ist euch die wiedervergeltung vorgeschrieben für die getöteten : der freie für den freien , der sklave für den sklaven , das weibliche für das weibliche .
О , вярващи , вам е предписано възмездие за убитите , свободен - за свободен и роб - за роб , и жена - за жена .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der heilige monat ist für den heiligen monat , und für die geschützten dinge ist wiedervergeltung ( bestimmt ) wer nun gegen euch gewalttätig handelt , gegen den handelt in gleichem maße gewalttätig , wie er gegen euch gewalttätig war , und fürchtet allah und wisset , daß allah mit den gottesfürchtigen ist .
Месец на забрана - срещу месец на забрана ! И за [ нарушаване на ] забраните - възмездие . А който ви нападне , нападнете го така , както ви е нападнал ! И бойте се от Аллах , и знайте , че Аллах е с богобоязливите !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade: