Você procurou por: ich muss bald mit der arbeit anfange (Alemão - Catalão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Catalan

Informações

German

ich muss bald mit der arbeit anfange

Catalan

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Catalão

Informações

Alemão

nun, ich bin mit der arbeit fertig, also...

Catalão

bé, he acabat la feina, així que...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ich muss bald gehen.

Catalão

i me n'he d'anar aviat.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie ich schon sagte, ich bin fertig mit der arbeit und leonard noch nicht.

Catalão

com et deia, he acabat la feina i en leonard no.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- das geht nicht. ich muss später mit der polizei reden.

Catalão

- no puc, haig de parlar amb la policia.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich muss mit der tatsache leben, dass ich ihn nicht so gesehen habe, wie er wirklich war.

Catalão

he de viure amb el fet que no el vaig veure com qui era de veritat.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich weiß nur, dass er seine morgen mit kathryn verbringt, sich kaffee holt, dann zum tierheim fährt, um 7:30 mit der arbeit beginnt und er dann gegen 17:00 uhr zu hause ist.

Catalão

només sé que passa els matins amb kathryn, agafa el seu cafè, i llavors condueix cap al refugi d'animals per començar a treballar a les 7:30, i arriba a casa cap a les 5:00.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wisst ihr, wenn ihr interesse habt, kenne ich eine technik, mit der ich eine locke eures haars zu karbonstaub machen und die hydraulische presse auf der arbeit dazu verwenden kann, daraus einen kleinen diamanten mit eurer dns darin zu machen.

Catalão

sabeu, si esteu interessats, hi ha una tècnica amb la qual puc agafar un floc del vostre cabell, reduir-lo a carbonet, i utilitzar la premsa hidràulica del treball per convertir-lo en un petit diamant amb el vostre adn en ell.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zeichnet quasiperiodische kacheln. geschrieben von timo korvola. im april 1997 reichte sir roger penrose, ein britischer mathematikprofessor, der mit stephen hawking an themen wie relativität, schwarze löcher und den anbeginn der zeit gearbeitet hat, eine urheberrechtsverletzungsklage gegen die kimberly-clark-gesellschaft ein. penrose behauptete, dass eines seiner muster (ein beispiel dafür, dass„ ein nicht wiederholendes muster in der natur existiert“) für kleenex-toilettenpapier kopiert wurde. penrose sagte, dass er nichts von rechtsstreiten hält, aber wenn ein großkonzern leute dazu einlädt, sich das hinterteil mit der arbeit eines genies abzuwischen, muss man dagegen kämpfen. "(news of the weird, nr. 491, 4. juli 1997)

Catalão

dibuixa mosaics quasi- periòdics; penseu en les implicacions sobre la moderna tecnologia de la fòrmica. l' abril de 1997, sir roger penrose, un professor de matemàtiques britànic que ha treballat amb stephen hawking en temes com la relativitat, forats negres i sobre quan va començar el temps, va denunciar un abús de copyright contra la corporació kimberly- clark, la qual segons penrose va copiar un dels seus motius per a usar- lo al seu paper de bany kleenex (un motiu que demostrava que pot existir en la naturalesa un patró que no es repeteix). penrose va dir que no li agradava litigar, però « quan s' invita al poble de gran bretanya a netejar els seus culs amb el treball d' un cavaller del regne, s' ha d' arribar fins el final ». aparegué a les notícies de weird núm. 491, el 4 de juliol de 1997. http: // en. wikipedia. org/ wiki/ penrose_ tiling escrit per timo korvola; 1997.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,534,399 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK