Você procurou por: nichtsdestotrotz (Alemão - Catalão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Catalan

Informações

German

nichtsdestotrotz

Catalan

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Catalão

Informações

Alemão

aber nichtsdestotrotz bin ich könig.

Catalão

però no obstant això, sóc rei.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nichtsdestotrotz, das ist ein gewaltiger betrag.

Catalão

no obstant això aquesta és una gran suma de diners.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nichtsdestotrotz werden sie sich sicher für diese brandys interessieren!

Catalão

tot i això, sir humphrey jo diria que a vostè també li interessaran aquests conyacs.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bjorn ist immer noch zu jung, nichtsdestotrotz kann er auf dem hof helfen.

Catalão

en bjorn encara és massa jove, a més que pot ser d'ajuda a la granja.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nichtsdestotrotz, dieses andere produkt ist 99%ig, vielleicht sogar einen hauch darüber.

Catalão

no obstant, l'altre producte és del 99%, un poc més, fins i tot.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nichtsdestotrotz gibt es weiterhin konflikte zwischen dem ministerium für kultur und islamische führung unter der administration rouhanis und den iranischen filmemachern. die filme bleiben nach wie vor verboten.

Catalão

no obstant això, encara no s'ha trobat una solució a les disputes entre el ministeri de cultura i orientació islàmica (de l'administració de rouhani) i els productors iranians, i les pel·lícules continuen estant prohibides.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nichtsdestotrotz ist das hier jetzt unser zuhause und um es unkompliziert zu gestalten, haben wir die offizielle stadtgrenze von mystic falls exakt dahin versetzt, wo der spruch beginnt, dort drüben.

Catalão

tanmateix, ara aquesta és casa nostra, i per mantenir les coses simples, hem reajustat les fronteres oficials de mystic falls on comença l'encanteri, just aquí.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andere versionskontrollsysteme wie rcs und sourcesafe verwenden ein hiervon abweichendes modell. möchte ein entwickler eine datei bearbeiten, muss er diese sperren. eine datei kann zur selben zeit nur von einem entwickler gesperrt sein. ist die Änderung der datei abgeschlossen, wird die sperrung aufgehoben. bei diesem modell können niemals konflikte auftreten. andererseits können auch nie zwei entwickler gleichzeitig an der selben datei arbeiten, selbst dann nicht, wenn ihre Änderungen sich nicht beeinflussen. das kann sich bei der entwicklung als flaschenhals erweisen. wir wollen hier nicht die organisatorischen vorteile beider modelle besprechen. nichtsdestotrotz soll aber erwähnt werden, dass, auch wenn das sperren von dateien in gewisser weise unterstützt wird, diese vorgehensweise nicht den bevorzugten weg beim einsatz von & cvs; darstellt. sie sollten diese funktionalität nur einsetzen, wenn sie sich sicher sind, dass der projektleiter dies erlaubt.

Catalão

altres sistemes de control de revisions - com ara rcs i sourcesafe usen un model diferent. quan un desenvolupador vol editar un fitxer, l' ha de bloquejar. només pot bloquejar un fitxer un editor alhora. quan ha acabat l' edició, s' allibera el bloqueig. d' una banda, amb aquest model, no poden aparèixer conflictes mai. per altra banda, dos desenvolupadors no poden treballar alhora en el mateix fitxer, encara que els seus canvis no afectin a ningú més. això pot ser un coll d' ampolla. no parlarem dels beneficis d' organització d' ambdós enfocaments. no obstant això, mencionarem que, encara que & cvs; té algunes funcions per bloquejar, no és la manera preferida de treballar amb & cvs;. no heu d' usar aquestes característiques a no ser que esteu segur que l' encarregat del vostre projecte ho permet.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,786,805,108 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK