Você procurou por: israeliter (Alemão - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Cebuano

Informações

German

israeliter

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Cebuano

Informações

Alemão

aber nicht sage ich solches, als ob gottes wort darum aus sei. denn es sind nicht alle israeliter, die von israel sind;

Cebuano

apan dili hinoon nga daw napakyas ang pulong sa dios. kay dili ang tanang misanay gikan kang israel nasakop sa israel,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie sind hebräer? ich auch! sie sind israeliter? ich auch! sie sind abrahams same? ich auch!

Cebuano

mga hebreohanon ba sila? mao man usab ako. mga israelinhon ba sila? mao man usab ako. mga kaliwat ba sila ni abraham? mao man usab ako.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so sage ich nun: hat denn gott sein volk verstoßen? das sei ferne! denn ich bin auch ein israeliter von dem samen abrahams, aus dem geschlecht benjamin.

Cebuano

busa mangutana ako, gisalikway ba sa dios ang iyang katawhan? palayo kana! kay ako usab israelinhon, kaliwat ni abraham, sakop sa banay ni benjamin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sage aaron und seinen söhnen und allen kindern israel: welcher israeliter oder fremdling in israel sein opfer tun will, es sei ein gelübde oder von freiem willen, daß sie dem herrn ein brandopfer tun wollen, das ihm von euch angenehm sei,

Cebuano

isulti mo kang aaron ug sa iyang mga anak nga lalake, ug sa tanan nga mga anak sa israel, ug ingnon mo sila: bisan kinsa nga tawohana sa balay sa israel kun sa mga dumuloong sa israel, nga magahalad sa iyang halad tungod sa tanan niyang mga saad, kun tungod sa tanan niyang mga halad nga kinabubut-on, nga igahalad nila kang jehova ingon nga halad-nga-sinunog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da aber die israeliten, die mit ihm waren, sahen, daß abimelech tot war, ging ein jeglicher an seinen ort.

Cebuano

ug sa diha nga ang mga tawo sa israel nakakita nga si abimelech namatay na, sila namahawa ang tagsatagsa ngadto sa iyang dapit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,073,917 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK