Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
daß es alles volk höre und sich fürchte und nicht mehr vermessen sei.
ug ang tibook nga katawohan magapatalinghug, ug mahadlok ug dili na magapalabilabi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er sprach zu ihnen: fordert nicht mehr, denn gesetzt ist.
siya mitubag kanila, "ayaw na kamo pagpaningil ug labaw sa ginatugot kaninyo."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
und siegten nicht, auch ward ihre stätte nicht mehr gefunden im himmel.
apan gilupig sila ug wala nay dapit pa alang kanila didto sa langit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nun sucht man nicht mehr an den haushaltern, denn daß sie treu erfunden werden.
ug labut pa niini, gikinahanglan sa mga piniyalan nga sila magapakita nga kasaligan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daß sie trinken und ihres elends vergessen und ihres unglücks nicht mehr gedenken.
paimna siya, ug pahikalimti ang iyang kakabus, ug ayaw na pagpahinumdumi ang iyang pagka-makalolooy.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich begehre nicht mehr zu leben. laß ab von mir, denn meine tage sind eitel.
giluod ako niining akong kinabuhi; dili ako buot nga mabuhi sa kanunay: pasagdi ako nga mag-inusara; kay ang akong mga adlaw kakawangan man.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der löwe ist umgekommen, daß er nicht mehr raubt, und die jungen der löwin sind zerstreut.
ang tigulang nga leon mamatay tungod sa kakulang sa tukbonon, ug ang mga anak sa leon nga baye nagakatibulaag sa halayo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daß du recht schaffest dem waisen und armen, daß der mensch nicht mehr trotze auf erden.
sa paghukom sa mga ilo ug sa mga linupigan, aron nga ang tawo nga iya sa yuta dili na mahimong kalisangan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sondern muß sterben an dem ort, dahin er gefangen geführt ist, und wird dies land nicht mehr sehen.
apan sa dapit diin siya dad-a nga binihag, didto pagapatyon siya, ug siya dili na makakita pag-usab niining yutaa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darum muß auch der frühregen ausbleiben und kein spätregen kommen. du hast eine hurenstirn, du willst dich nicht mehr schämen
busa ang ulan gipogngan, ug walay naulahing ulan; bisan pa niini ikaw adunay usa ka agtang sa bigaon, ikaw nagdumili sa pagkaulaw.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
welch auge ihn gesehen hat, wird ihn nicht mehr sehen; und seine stätte wird ihn nicht mehr schauen.
ang mata nga nakakita kaniya dili na makasud-ong pag-usab; ang inyong pinuy-anan dili na usab makalantaw kaniya.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und ich will meiner herde helfen, daß sie nicht mehr sollen zum raub werden, und will richten zwischen schaf und schaf.
busa akong luwason ang akong panon sa mga carnero, ug sila dili na mahimong tukbonon pag-usab; ug ako maoy magahukom taliwala sa mga carnero ug sa mga carnero.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und da der könig david alt war und wohl betagt, konnte er nicht mehr warm werden, ob man ihn gleich mit kleidern bedeckte.
karon ang hari nga si david tigulang na ug hataas na ang panuigon; ug siya gitabonan nila sa mga panapton, apan siya walay kainit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich sage euch aber, meinen freunden: fürchtet euch nicht vor denen die den leib töten, und darnach nichts mehr tun können.
"ingnon ko kamo, mga higala ko, ayaw ninyo kalisangi sila nga mopatay sa lawas, ug tapus niana wala nay lain pa nga arang nila mahimo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
alsdann spricht der herr, wirst du mich heißen "mein mann" und mich nicht mehr "mein baal" heißen.
ug mahitabo niadtong adlawa, miingon si jehova, nga ikaw magatawag kanako nga ishi (bana ko), ug dili na magatawag nga baali (agalon ko).
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
der sünder müsse ein ende werden auf erden, und die gottlosen nicht mehr sein. lobe den herrn, meine seele! halleluja!
maut-ut unta ang mga makasasala sa yuta, ug mahanaw unta ang mga dautan. dayegon mo si jehova, oh kalag ko. dayegon ninyo si jehova.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jesus aber antwortete nichts mehr, also daß sich auch pilatus verwunderte.
apan si jesus wala na motubag, tungod niini nahibulong si pilato.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie aber sprach: herr, niemand. jesus aber sprach: so verdamme ich dich auch nicht; gehe hin und sündige hinfort nicht mehr!
siya mitubag, "wala, senyor." ug si jesus miingon kaniya, "dili usab ako mohukom kanimog silot. lumakaw ka ug ayaw na pagpakasala."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"wohl her!" sprechen sie; "laßt uns sie ausrotten, daß sie kein volk seien, daß des namens israel nicht mehr gedacht werde!"
nanag-ingon sila: umari kamo, ug putlon ta sila gikan sa pagkanasud; aron dili na handumon ang ngalan nga israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
habe ich's nicht getroffen, so lehre du mich's besser; habe ich unrecht gehandelt, ich will's nicht mehr tun."
niadtong dili nako makita tudloan mo ako: kong nakasala ako dili ko na kana usbon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.