Você procurou por: nicht mehr lieferbar (Alemão - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Cebuano

Informações

German

nicht mehr lieferbar

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Cebuano

Informações

Alemão

und ihrer sünden und ungerechtigkeit will ich nicht mehr gedenken."

Cebuano

siya midugang sa pag-ingon, ug ang ilang mga sala ug mga kasaypanan dili ko na pagahinumduman."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

er sprach zu ihnen: fordert nicht mehr, denn gesetzt ist.

Cebuano

siya mitubag kanila, "ayaw na kamo pagpaningil ug labaw sa ginatugot kaninyo."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und siegten nicht, auch ward ihre stätte nicht mehr gefunden im himmel.

Cebuano

apan gilupig sila ug wala nay dapit pa alang kanila didto sa langit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nun sucht man nicht mehr an den haushaltern, denn daß sie treu erfunden werden.

Cebuano

ug labut pa niini, gikinahanglan sa mga piniyalan nga sila magapakita nga kasaligan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daß sie trinken und ihres elends vergessen und ihres unglücks nicht mehr gedenken.

Cebuano

paimna siya, ug pahikalimti ang iyang kakabus, ug ayaw na pagpahinumdumi ang iyang pagka-makalolooy.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich begehre nicht mehr zu leben. laß ab von mir, denn meine tage sind eitel.

Cebuano

giluod ako niining akong kinabuhi; dili ako buot nga mabuhi sa kanunay: pasagdi ako nga mag-inusara; kay ang akong mga adlaw kakawangan man.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und wirst nicht mehr die sodom, deine schwester rühmen wie zur zeit deines hochmuts,

Cebuano

kay ang imong igsoong nga babaye, ang sodoma, wala hisguti sa imong baba sa adlaw sa imong pagpagarbo,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der löwe ist umgekommen, daß er nicht mehr raubt, und die jungen der löwin sind zerstreut.

Cebuano

ang tigulang nga leon mamatay tungod sa kakulang sa tukbonon, ug ang mga anak sa leon nga baye nagakatibulaag sa halayo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so seid ihr nun nicht mehr gäste und fremdlinge, sondern bürger mit den heiligen und gottes hausgenossen,

Cebuano

busa, kamo karon dili na mga langyaw ug mga dumuloong, kondili mga katagi-lungsod sa mga balaan ug mga sakop sa panimalay sa dios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sondern muß sterben an dem ort, dahin er gefangen geführt ist, und wird dies land nicht mehr sehen.

Cebuano

apan sa dapit diin siya dad-a nga binihag, didto pagapatyon siya, ug siya dili na makakita pag-usab niining yutaa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darum muß auch der frühregen ausbleiben und kein spätregen kommen. du hast eine hurenstirn, du willst dich nicht mehr schämen

Cebuano

busa ang ulan gipogngan, ug walay naulahing ulan; bisan pa niini ikaw adunay usa ka agtang sa bigaon, ikaw nagdumili sa pagkaulaw.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

welch auge ihn gesehen hat, wird ihn nicht mehr sehen; und seine stätte wird ihn nicht mehr schauen.

Cebuano

ang mata nga nakakita kaniya dili na makasud-ong pag-usab; ang inyong pinuy-anan dili na usab makalantaw kaniya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ich will meiner herde helfen, daß sie nicht mehr sollen zum raub werden, und will richten zwischen schaf und schaf.

Cebuano

busa akong luwason ang akong panon sa mga carnero, ug sila dili na mahimong tukbonon pag-usab; ug ako maoy magahukom taliwala sa mga carnero ug sa mga carnero.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und da der könig david alt war und wohl betagt, konnte er nicht mehr warm werden, ob man ihn gleich mit kleidern bedeckte.

Cebuano

karon ang hari nga si david tigulang na ug hataas na ang panuigon; ug siya gitabonan nila sa mga panapton, apan siya walay kainit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ich will mein angesicht nicht mehr vor ihnen verbergen; denn ich habe meinen geist über das haus israel ausgegossen, spricht der herr herr.

Cebuano

ni tagoon ko pa pag-usab ang akong nawong gikan kanila; kay gibubo ko na ang akong espiritu sa ibabaw sa balay sa israel, nagaingon ang ginoong jehova.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der mutterschoß vergißt sein; die würmer haben ihre lust an ihm. sein wird nicht mehr gedacht; er wird zerbrochen wie ein fauler baum,

Cebuano

ang tagoangkan makalimot kaniya; ang wati magakaon kaniya sa dakung kalipay; siya dili na gayud mahinumduman; ug ang pagkadili-matarung pagaputlon ingon sa usa ka kahoy.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der sünder müsse ein ende werden auf erden, und die gottlosen nicht mehr sein. lobe den herrn, meine seele! halleluja!

Cebuano

maut-ut unta ang mga makasasala sa yuta, ug mahanaw unta ang mga dautan. dayegon mo si jehova, oh kalag ko. dayegon ninyo si jehova.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du wirst das starke volk nicht mehr sehen, das volk von tiefer sprache, die man nicht vernehmen kann, und von undeutlicher zunge, die man nicht verstehen kann.

Cebuano

ikaw dili makakita sa mapintas nga katawohan, usa ka katawohan sa halalum nga pakigpulong aron dili mo matugkad, sa usa ka dila nga lumalangyaw nga dili mo masabut.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jesus aber antwortete nichts mehr, also daß sich auch pilatus verwunderte.

Cebuano

apan si jesus wala na motubag, tungod niini nahibulong si pilato.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie aber sprach: herr, niemand. jesus aber sprach: so verdamme ich dich auch nicht; gehe hin und sündige hinfort nicht mehr!

Cebuano

siya mitubag, "wala, senyor." ug si jesus miingon kaniya, "dili usab ako mohukom kanimog silot. lumakaw ka ug ayaw na pagpakasala."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,511,978 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK