Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und ihrer sünden und ungerechtigkeit will ich nicht mehr gedenken."
siya midugang sa pag-ingon, ug ang ilang mga sala ug mga kasaypanan dili ko na pagahinumduman."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er sprach zu ihnen: fordert nicht mehr, denn gesetzt ist.
siya mitubag kanila, "ayaw na kamo pagpaningil ug labaw sa ginatugot kaninyo."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und siegten nicht, auch ward ihre stätte nicht mehr gefunden im himmel.
apan gilupig sila ug wala nay dapit pa alang kanila didto sa langit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nun sucht man nicht mehr an den haushaltern, denn daß sie treu erfunden werden.
ug labut pa niini, gikinahanglan sa mga piniyalan nga sila magapakita nga kasaligan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daß sie trinken und ihres elends vergessen und ihres unglücks nicht mehr gedenken.
paimna siya, ug pahikalimti ang iyang kakabus, ug ayaw na pagpahinumdumi ang iyang pagka-makalolooy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich begehre nicht mehr zu leben. laß ab von mir, denn meine tage sind eitel.
giluod ako niining akong kinabuhi; dili ako buot nga mabuhi sa kanunay: pasagdi ako nga mag-inusara; kay ang akong mga adlaw kakawangan man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und wirst nicht mehr die sodom, deine schwester rühmen wie zur zeit deines hochmuts,
kay ang imong igsoong nga babaye, ang sodoma, wala hisguti sa imong baba sa adlaw sa imong pagpagarbo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der löwe ist umgekommen, daß er nicht mehr raubt, und die jungen der löwin sind zerstreut.
ang tigulang nga leon mamatay tungod sa kakulang sa tukbonon, ug ang mga anak sa leon nga baye nagakatibulaag sa halayo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so seid ihr nun nicht mehr gäste und fremdlinge, sondern bürger mit den heiligen und gottes hausgenossen,
busa, kamo karon dili na mga langyaw ug mga dumuloong, kondili mga katagi-lungsod sa mga balaan ug mga sakop sa panimalay sa dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sondern muß sterben an dem ort, dahin er gefangen geführt ist, und wird dies land nicht mehr sehen.
apan sa dapit diin siya dad-a nga binihag, didto pagapatyon siya, ug siya dili na makakita pag-usab niining yutaa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum muß auch der frühregen ausbleiben und kein spätregen kommen. du hast eine hurenstirn, du willst dich nicht mehr schämen
busa ang ulan gipogngan, ug walay naulahing ulan; bisan pa niini ikaw adunay usa ka agtang sa bigaon, ikaw nagdumili sa pagkaulaw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
welch auge ihn gesehen hat, wird ihn nicht mehr sehen; und seine stätte wird ihn nicht mehr schauen.
ang mata nga nakakita kaniya dili na makasud-ong pag-usab; ang inyong pinuy-anan dili na usab makalantaw kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und ich will meiner herde helfen, daß sie nicht mehr sollen zum raub werden, und will richten zwischen schaf und schaf.
busa akong luwason ang akong panon sa mga carnero, ug sila dili na mahimong tukbonon pag-usab; ug ako maoy magahukom taliwala sa mga carnero ug sa mga carnero.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und da der könig david alt war und wohl betagt, konnte er nicht mehr warm werden, ob man ihn gleich mit kleidern bedeckte.
karon ang hari nga si david tigulang na ug hataas na ang panuigon; ug siya gitabonan nila sa mga panapton, apan siya walay kainit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und ich will mein angesicht nicht mehr vor ihnen verbergen; denn ich habe meinen geist über das haus israel ausgegossen, spricht der herr herr.
ni tagoon ko pa pag-usab ang akong nawong gikan kanila; kay gibubo ko na ang akong espiritu sa ibabaw sa balay sa israel, nagaingon ang ginoong jehova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der mutterschoß vergißt sein; die würmer haben ihre lust an ihm. sein wird nicht mehr gedacht; er wird zerbrochen wie ein fauler baum,
ang tagoangkan makalimot kaniya; ang wati magakaon kaniya sa dakung kalipay; siya dili na gayud mahinumduman; ug ang pagkadili-matarung pagaputlon ingon sa usa ka kahoy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der sünder müsse ein ende werden auf erden, und die gottlosen nicht mehr sein. lobe den herrn, meine seele! halleluja!
maut-ut unta ang mga makasasala sa yuta, ug mahanaw unta ang mga dautan. dayegon mo si jehova, oh kalag ko. dayegon ninyo si jehova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du wirst das starke volk nicht mehr sehen, das volk von tiefer sprache, die man nicht vernehmen kann, und von undeutlicher zunge, die man nicht verstehen kann.
ikaw dili makakita sa mapintas nga katawohan, usa ka katawohan sa halalum nga pakigpulong aron dili mo matugkad, sa usa ka dila nga lumalangyaw nga dili mo masabut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus aber antwortete nichts mehr, also daß sich auch pilatus verwunderte.
apan si jesus wala na motubag, tungod niini nahibulong si pilato.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie aber sprach: herr, niemand. jesus aber sprach: so verdamme ich dich auch nicht; gehe hin und sündige hinfort nicht mehr!
siya mitubag, "wala, senyor." ug si jesus miingon kaniya, "dili usab ako mohukom kanimog silot. lumakaw ka ug ayaw na pagpakasala."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.