A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
darum wird zion um euretwillen wie ein acker gepflügt werden, und jerusalem wird zum steinhaufen werden und der berg des tempels zu einer wilden höhe.
이 러 므 로 너 희 로 인 하 여 시 온 은 밭 같 이 갊 을 당 하 고 예 루 살 렘 은 무 더 기 가 되 고 성 전 의 산 은 수 풀 의 높 은 곳 과 같 게 되 리
also daß derer, die jonathan und sein waffenträger zuerst erschlug, waren bei zwanzig mann, beinahe auf einer halben hufe acker, die ein joch pflügt.
요 나 단 과 그 병 기 든 자 가 반 일 경 지 단 안 에 서 처 음 으 로 도 륙 한 자 가 이 십 인 가 량 이
22:4 wenn jemand einen acker oder weinberg beschädigt, daß er sein vieh läßt schaden tun in eines andern acker, der soll von dem besten auf seinem acker und weinberg wiedererstatten.
사 람 이 밭 에 서 나 포 도 원 에 서 먹 이 다 가 그 짐 승 을 놓 아 서 남 의 밭 에 서 먹 게 하 면 자 기 밭 의 제 일 좋 은 것 과 자 기 포 도 원 의 제 일 좋 은 것 으 로 배 상 할 지 니 라
da traten die knechte zu dem hausvater und sprachen: herr, hast du nicht guten samen auf deinen acker gesät? woher hat er denn das unkraut?
집 주 인 의 종 들 이 와 서 말 하 되 주 여 밭 에 좋 은 씨 를 심 지 아 니 하 였 나 이 까 그 러 면 가 라 지 가 어 디 서 생 겼 나 이
(-) der könig sprach zu ihm: was redest du noch weiter von deinem dinge? ich habe es gesagt: du und ziba teilt den acker miteinander.
왕 이 저 에 게 이 르 되 ` 네 가 어 찌 하 여 또 네 일 을 말 하 느 냐 ? 내 가 이 르 노 니 너 는 시 바 와 밭 을 나 누 라
aber der herr sprach zu jesaja: gehe hinaus, ahas entgegen, du und dein sohn sear-jasub, an das ende der wasserleitung des oberen teiches, am wege beim acker des walkmüllers,
때 에 여 호 와 께 서 이 사 야 에 게 이 르 시 되 너 와 네 아 들 스 알 야 숩 은 윗 못 수 도 끝 세 탁 자 의 밭 큰 길 에 나 가 서 아 하 스 를 만
5:18 laß dich nicht gelüsten deines nächsten weibes. du sollst nicht begehren deines nächsten haus, acker, knecht, magd, ochsen, esel noch alles, was sein ist.
네 이 웃 의 아 내 를 탐 내 지 도 말 지 니 라 ! 네 이 웃 의 집 이 나, 그 의 밭 이 나, 그 의 남 종 이 나, 그 의 여 종 이 나, 그 의 소 나, 그 의 나 귀 나, 무 릇 네 이 웃 의 소 유 를 탐 내 지 말 지 니 라