A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lasset uns also beten, hoffen und glauben, und ansonsten amen sagen.
hvem skulle dengang, da vi i begyndelsen talte om, at vi ønsker og har brug for en euro, have troet, at 11 lande ville deltage fra første færd?
es darf nicht sein, daß uns die regierungen irgendetwas vorlegen, zu dem wir dann nur noch ja und amen sagen sollen.
jeg vil gerne fremsætte et par bemærkninger vedrørende uddannelse i det nye media li-program.
dem pari amen t wi rd im bereich der eigenmittel lediglich ein konsultativrecht zugesprochen, während die längst überholte unterscheidung zwischen obligatorischen und nichtobligatorischen ausgaben beibehalten wird.
parlamentet får kun en høringsret vedrørende egne indtægter, og den forældede sondring mellem obligatoriske og ikkeobligatoriske udgifter bevares.
aber ich glaube, sie verstehen, daß wir sie nicht so einfach unterstützen können, indem wir zu ihren aus führungen ja und amen sagen.
men det er også indlysende, at vi ikke på grundlag af deres udtalelser kan hjælpe dem blot at sige »ja«.
aus diesem grund finden wir es einfach unverantwortlich, daß das jetzt auf der grundlage des euratom-vertrags abgehandelt wird und das parlament nur noch ja und amen sagen soll.
som jeg sagde tidligere, er der sket fremskridt på visse punkter, mens der stadig er uoverensstemmelser på andre.
(a) 157,4 millions d'euros au lieu de 50 millions d'euros en fonds propres pour la restructuration d'abx en allemagne, pour amener abx-d à un niveau de fonds propres de 14,4 millions d'euros (au 31.12.2004), comparé à un total bilantaire de 234 millions d'euros (au 31.12.2003).
(a) 157,4 m€ au lieu de 50 m€ en fonds propres pour la restructuration d'abx en allemagne, pour amener abx-d à un niveau de fonds propres de 14,4 m€ (au 31.12.2004), comparé à un total bilantaire de 234 m€ (au 31.12.2003).