Você procurou por: einheitspapiers (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

einheitspapiers

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

verwendung des einheitspapiers,

Dinamarquês

brug af det administrative enhedsdokument (sad)

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

muster des einheitspapiers ausfuhr/sicherheit

Dinamarquês

eksempel på administrativt udførsels/sikringsenhedsdokument

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vordrucke des einheitspapiers — mit edv abgewickelte förmlichkeiten

Dinamarquês

sad-formularer — formaliteter, der udføres ved hjælp af et offentligt eller privat edb-system

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- einführung der kombinierten nomenklatur und des einheitspapiers;

Dinamarquês

- indførelse af den kombinerede nomenklatur og det administrative enhedsdokument

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einführung eines einheitspapiers zur erleichterung des innergemeinschaftlichen warenverkehrs.

Dinamarquês

indføre et administrativt enhedsdokument for at lette forsendelsen af varer over fællesskabets indre grænser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ergänzungsvordrucke sind bestandteil des einheitspapiers, auf das sie sich beziehen.

Dinamarquês

supplementsformulareme udgør en integreret del af det administrative enhedsdokument, de er vedlagt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- des einheitspapiers und des kontrolldokuments gemäß artikel 14 absatz 2.

Dinamarquês

- det i artikel 14, stk. 2, omhandlede administrative enhedsdokument og kontroldokument.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die muster des einheitspapiers in anlage 1 erhalten folgende fassung:

Dinamarquês

modellerne til det administrative enhedsdokument, der er vist i tillæg 1, erstattes af følgende modeller:

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Alemão

- ist in feld 33 des einheitspapiers der entsprechende kn-code einzutragen;

Dinamarquês

- skal den paagaeldende kn-kode angives i rubrik 33 i det administrative enhedsdokument

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soweit vorhanden, ist die entsprechende nummer des feldes des einheitspapiers angegeben.

Dinamarquês

det relevante nummer på rubrikken i det administrative enhedsdokument noteres, når det foreligger.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

feld 44 des einheitspapiers oder das am ehesten geeignete feld des verwendeten dokuments: .

Dinamarquês

forordning (eØf) nr. 626/85 om interventionsorganernes opkøb, salg og oplagring af uforarbejdede tørrede druer og figner rubrik 44 i enhedsdokumentet eller den mest egnede rubrik i det benyttede dokument: • "til forarbejdning - artikel 6, stk. 7, i forordning (eØf) nr.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

- hat der versender eine kopie des exemplars nr. 1 des einheitspapiers aufzubewahren;

Dinamarquês

- skal afsenderen beholde en kopi af foerste eksemplar af det administrative enhedsdokument

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der rat stimmte am 18. dezember der einführung eines einheitspapiers zu (­*).

Dinamarquês

den 18. december opnåedes der enig hed i rådet om indførelsen af et administrativt enhedsdokument ).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

* fehlender durchschlag 5 des einheitspapiers, was zu exzessiven forderungen der zollverwaltungen führt;

Dinamarquês

* manglende tilbagesendelse af forsendelsesdokumentets hvilket fører til voldsomme fordringer fra toldvæsenets side fordringerne afvikles på rejst på grund af toldernes tilfredsstillende vis ineffektive forvaltning og bliver og brug af

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem erscheint eine neuveröffentlichung der vordrucke des einheitspapiers zweckmäßig, die seit ihrer einführung geändert wurden.

Dinamarquês

det vil endvidere være på tide at komme med en ny udgivelse af formularerne til det administrative enhedsdokument, da der er sket ændringer i dem, siden de blev indført.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

dagegen konnten die arbeiten zur einführung eines einheitspapiers für den innergemeinschaftlichen warenverkehr noch nicht voll­ends abgeschlossen werden.

Dinamarquês

derimod er arbejdet med indførelsen af et administrativt enhedsdokument i samhandelen mellem medlemsstaterne endnu ikke fuldt ud afsluttet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einzutragen sind die angaben aus feld 35 des einheitspapiers (siehe anhänge b2 und b6 dieser anlage).

Dinamarquês

her anføres de samme oplysninger som i rubrik 35 i sad (jf. bilag b2 og b6 til dette tillæg).

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(2) in feld 44 des einheitspapiers ist der in abschnitt b des anhangs enthaltene text vom anmelder einzufügen.

Dinamarquês

2. i rubrik 44 i det administrative enhedsdokument ("enhedsdokumentet") indføjes den tekst, der vises i afsnit b i bilaget, af importøren.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

- hat der empfänger dem versender eine ordnungsgemäß bescheinigte kopie des exemplars nr. 5 des einheitspapiers zurückzusenden."

Dinamarquês

- skal et behoerigt paategnet femte eksemplar af det administrative enhedsdokument returneres af modtageren til afsenderen.«

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

(2) außerdem erscheint eine neuveröffentlichung der vordrucke des einheitspapiers zweckmäßig, die seit ihrer einführung geändert wurden.

Dinamarquês

(2) dessutom förefaller det lämpligt med en nyutgåva av formulären för det administrativa enhetsdokumentet, eftersom de ändrats sedan de först infördes.

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,026,270,650 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK