Você procurou por: emissionshandelsrichtlinie (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

emissionshandelsrichtlinie

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

der emissionshandelsrichtlinie,

Dinamarquês

direktivet om emissionshandel,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durch die emissionshandelsrichtlinie wird der klimawandel-aspekt der ee-förderung abgedeckt.

Dinamarquês

direktivet om handel med emissioner dækker også aspektet med klimaændringer i forbindelse med fremme af vedvarende energikilder.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich möchte noch auf den zusammenhang zwischen der energiebesteuerung und der kürzlich fertiggestellten emissionshandelsrichtlinie eingehen.

Dinamarquês

jeg vil desuden gerne nævne spørgsmålet om forbindelsen mellem beskatning af energi og direktivet om handel med emissioner, der for nylig blev afsluttet.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die rechtsvorschriften zur Änderung der emissionshandelsrichtlinie mit überarbeiteten vorschriften für die zeit von 2012 bis 2020 und darüber hinaus wurden am 23.

Dinamarquês

lovgivningen om revision af emissions­handels­direktivet blev vedtaget som led i eu's energi- og klimapakke den 23. april 2009 (ip/09/628), og heri fastsættes der reviderede regler for ets efter 2012 og frem til 2020 samt i perioden derefter.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die eu-emissionshandelsrichtlinie garantiert, dass eu‑zertifikate auf die zeit nach 2012 übertragen werden können.

Dinamarquês

eu's emissionshandelsdirektiv sikrer, at eu-kvoter kan hensættes til efter 2012.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

laut emissionshandelsrichtlinie muss die kommission die Übereinstimmung dieser pläne mit artikel 10 der richtlinie anhand der elf in anhang iii genannten kriterien bewerten.

Dinamarquês

ifølge direktivet om handelsemissioner skal kommissionen undersøge, om disse planer er i overensstemmelse med artikel 10 i emissionshandelsdirektivet og med de elleve kriterier, der er opstillet i bilag iii hertil.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

gelegenheit dafür wird es erstmals in den diskussionen über die Überarbeitung der emissionshandelsrichtlinie und das geplante grünbuch zum einsatz indirekter steuern und anderer marktbezogener instrumente für zwecke der gemeinschaftspolitik geben.

Dinamarquês

dette spørgsmål vil i første omgang kunne tages op i forbindelse med drøftelserne af revisionen af emissionshandelsdirektivet og den planlagte grønbog om anvendelse af indirekte beskatning og andre markedsbaserede virkemidler til gennemførelse af fællesskabets politik.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beim im kleinen maßstab erfolgenden endverbrauch von primärenergie wie gas wirkt sich die emissionshandelsrichtlinie nicht aus, da die von diesem vorschlag ins auge gefassten endverbraucher nicht von dem system erfasst werden.

Dinamarquês

for endelig anvendelse i små enheder af primær energi som f.eks. gas er der ingen direkte forbindelse til emissionshandelsdirektivet, for de slutbrugere, der sigtes til med dette direktiv, er ikke omfattet af ordningen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erfüllung der Überwachungs- und berichtspflichten der lastenteilungsentscheidung (lte) und der überarbeiteten emissionshandelsrichtlinie (ehs-richtlinie)

Dinamarquês

gennemføre overvågnings- og rapporteringskravene i beslutningen om medlemsstaternes indsats og det reviderede direktiv om eu's emissionshandelsordning

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitteilung wird dem ergebnis der laufenden diskussionen über die Änderung der emissionshandelsrichtlinie, insbesondere die möglichkeit der verwendung von versteigerungserlösen und zweckgebundener emissionsrechte als mittel zur beschleunigung der durchführung dringend notwendiger demonstrationsmaßnahmen, rechnung getragen.

Dinamarquês

der vil blive taget hensyn til resultaterne af de igangværende drøftelser om revisionen af direktivet om emissionshandel, især muligheden for at anvende auktionsprovenuet og øremærkede emissionsrettigheder til at fremskynde gennemførelsen af de stærkt tiltrængte demonstrationsforanstaltninger.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

juni 2006, wie in der emissionshandelsrichtlinie festgeleg.1 erteilt ein mitgliedstaat keine antwort auf eine letzte schriftliche mahnung oder hält die kommission die antwort nicht für zufrieden stellend, kann die kommission den europäischen gerichtshof anrufen.

Dinamarquês

hvis en medlemsstat ikke svarer på en sidste skriftlig advarsel, eller hvis kommissionen ikke er tilfreds med svaret, kan kommissionen indbringe sagen for den europæiske domstol.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gesetzgebungen der eu und ihrer einzelnen staaten beeinflussen den energieverbrauch der industrie, und in diesem zusammenhang muss die industrie selbst die notwendigen maßnahmen einleiten, um die obergrenze für treibhausgasemissionen einzuhalten, so wie es die emissionshandelsrichtlinie in ihren nationalen allokationsplänen vorgeschrieben hat.

Dinamarquês

den europæiske og nationale lovgivning påvirker industriens energiforbrug, og i den sammenhæng må industrien selv tage de nødvendige skridt til at overholde det loft for drivhusgasemissioner, der er fastsat i de nationale tildelingsplaner i overensstemmelse med emissionshandelsdirektivet.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vertritt der rat die ansicht, dass die eu-emissionshandelsrichtlinie ihre ursprünglichen ziele erfüllt, und glauben sie, dass eine co2-abgabe ein eigenmittel der europäischen union darstellen könnte?

Dinamarquês

repræsenterer rådet den opfattelse, at eu' s emissionshandelsdirektiv opfylder dets oprindelige formål, og tror de, at en co2-afgift kunne udgøre en egenindtægt i eu?

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

1) was einrichtungen im energiebereich angeht, so fallen alle sektoren unter das ehs, sofern die fragliche einrichtung über den in anhang i der emissionshandelsrichtlinie 2003(87) eg genannten grenzwerten liegt.

Dinamarquês

1) med hensyn til anlæg, der hører til energiaktiviteter, hører alle sektorer under ets (emissionshandelsordning), hvis det pågældende anlæg ligger over kapacitetstærsklen i bilag 1 til direktiv 2003/87/ef om emissionshandel.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,791,049 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK