Você procurou por: entscheidungsebene (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

entscheidungsebene

Dinamarquês

beslutningstagningsniveau

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

entscheidungsebene ebene

Dinamarquês

lokal ind­virkning

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5.3 entscheidungsebene

Dinamarquês

5.3 beslutningsniveau

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zweitens: das beispiel der entscheidungsebene.

Dinamarquês

for det andet er der eksemplet med beslutningsplan.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

diese vorgabe giltfür die entscheidungsebene.

Dinamarquês

disse krav er gældendeforså vidt angår beslutningstagningen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese anforderung bezieht sich auf die entscheidungsebene.

Dinamarquês

disse krav er gældendefor så vidt angår beslutningstagningen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir würden von einer zweiten entscheidungsebene sprechen.

Dinamarquês

der ville være tale om et andet beslutningsniveau.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

thema war die mangelnde präsenz der frauen auf entscheidungsebene.

Dinamarquês

den vil samle diverse initiativer til fordel for forbedring af kvin dernes stilling.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf höchster entscheidungsebene sind der tätigkeitsbereich und die strategie im finanzderiva­tebereich festzulegen;

Dinamarquês

på højeste beslutningsniveau blotlægge omfanget af forretningerne og den strategi, der skal anvendes på området afledte produkter,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.3.i welches ist die geeignetste entscheidungsebene für entscheidungen zur strukturpolitik?

Dinamarquês

3.3.i hvilket beslutningsniveau er mest egnet i forbindelse med strukturpolitikkerne?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die einzige im vertrag ausdrücklich genannte entscheidungsebene ist der k.4- ausschuß.

Dinamarquês

det eneste beslutningsdygtige organ, der er særligt nævnt i traktaten, er artikel k.4-udvalget.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf diese weise wird auch das engagement aller beteiligten interessenträger auf höchster entscheidungsebene gewährleistet.

Dinamarquês

den vil samtidigt sikre engagement på det højeste beslutningstagningsniveau fra alle de berørte parters side.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach auffassung der regionen müssen die verantwortlichkeiten und aufgaben jeder entscheidungsebene genau definiert werden.

Dinamarquês

regionerne ønsker en klar definition af hvert enkelt beslutningsniveaus ansvar og opgaver.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die regionen sind der auffassung, dass die verantwortlichkeiten und aufgaben jeder entscheidungsebene klar festgelegt werden müssen.

Dinamarquês

regionerne onsker en klar definition al hvert enkelt beslutningsniveaus ansvar og opgaver.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anders ausgedrückt: die diskrepanz zwischen wort und tat auf der entscheidungsebene der gemeinschaft ist unerträglich geworden!

Dinamarquês

sagt på en anden måde: misforholdet mellem ord og gerning på fællesskabets beslutningsplan er blevet utåleligt!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieses weißbuch behandelt alle fragen,die bei der konsultation angesprochenwurden, gleich welche entscheidungsebene für diese fragen zuständig ist.

Dinamarquês

denne hvidbog omhandler alle de spørgsmål, der blev rejst under høringen uanset komoetenceniveau.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die lokalen und regionalen gebietskörperschaften sind die entscheidungsebene mit der größten bürgernähe und als solche direkt an allen maßnahmen zur entwicklung des ländlichen raumes beteiligt.

Dinamarquês

de lokale og regionale myndigheder er de forvaltningsniveauer, som er tættest på borgerne, og de er derfor direkte involveret i alle foranstaltninger til udvikling af landdistrikter.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4. wir sehen einen bedarf an konkreten maßnahmen auf allen ebenen zur förderung der gleichberechtigten beteiligung von frauen und männern auf entscheidungsebene in allen gesellschaftlichen bereichen

Dinamarquês

opfordring af formanden for rådet for den europæiske union er forsamlet i rom den 18. maj 1996 i anledning af det europæiske topmøde "kvinder for politisk og samfundsmæssig fornyelse", vedtager herved følgende fælleserklæring:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

bisweilen laufen die maßnahmen, mit denen bestimmte probleme gelöst werden sollen, einander zuwider oder stehen aktionen einer niedrigeren entscheidungsebene im wege.

Dinamarquês

byernes indsats for at gennemføre sådanne politikker kan hæmmes af traditionelle planlægningsog forvaltningsmetoder samt af markedsmekanismerne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausbau dieser bedarfsvorausschätzungskapazitäten und die Übertragung der ergebnisse auf die politische entscheidungsebene sowie die didaktische organisation der ausbildungen erfordern gleichermaßen eine verstärkte zusammenarbeit auf gemeinschaftsebene. der schwerpunkt liegt hier auf der schaffung funktionsfähiger

Dinamarquês

en anden følge heraf er, at den enkelte person får større indflydelse på fastlæggelsen og valget af uddannelsesaktioner, hvilket får konsekvenser for kravene til kvalitet, evaluering og anerkendelse af de opnåede resultater.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,199,628 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK