Você procurou por: gebrauchstauglichkeitsbewertung (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

gebrauchstauglichkeitsbewertung

Dinamarquês

vurdering af anvendelsesegnethed

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verfahren für die konformitäts- und gebrauchstauglichkeitsbewertung

Dinamarquês

procedurer for vurdering af overensstemmelse og anvendelsesegnethed

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

konformitÄts- und/oder gebrauchstauglichkeitsbewertung und prÜfung des teilsystems

Dinamarquês

vurdering af komponenternes overensstemmelse og/eller anvendelsesegnethed samt verifikationer af delsystemet

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

konformitÄts- und/oder gebrauchstauglichkeitsbewertung der komponenten und prÜfung des teilsystems

Dinamarquês

vurdering af komponenternes overensstemmelse og/eller anvendelsesegnethed samt verifikation af delsystemet

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die konformitätserklärung des herstellers sollte ausreichen, wenn die konformitäts- und/oder gebrauchstauglichkeitsbewertung vorgenommen worden ist.

Dinamarquês

det er tilstrækkeligt, at fabrikanten afgiver en overensstemmelseserklæring på grundlag af en vurdering af overensstemmelsen og/eller anvendelsesegnetheden, der er gennemført efter de i direktivet foreskrevne procedurer.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gebrauchstauglichkeitsbewertung gemäß der baumustervalidierung durch betriebsbewährung (modul v) in anhang f dieser tsi ist für die folgenden interoperabilitätskomponenten erforderlich:

Dinamarquês

der kræves en vurdering af anvendelsesegnethed i henhold til proceduren for typegodkendelse af driftsmæssig erfaring (modul v) som angivet i bilag f i denne tsi for følgende interoperabilitetskomponenter:

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für jeden in betracht kommenden fall die verfahren angegeben, die einerseits zur konformitätsbewertung oder zur gebrauchstauglichkeitsbewertung der interoperabilitätskomponenten oder andererseits zur eg-prüfung der teilsysteme angewendet werden müssen.

Dinamarquês

den angiver i hvert enkelt tilfælde, hvilke procedurer der på den ene side skal anvendes ved vurderingen af interoperabilitetskomponenternes overensstemmelse eller anvendelsesegnethed og på den anden side ef-verifikationen af delsystemerne.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die verfahren der konformitäts- oder gebrauchstauglichkeitsbewertung von komponenten müssen auf den modulen beruhen, die im beschluss 93/465/ewg des rates festgelegt wurden.

Dinamarquês

fremgangsmåderne ved vurdering af komponenternes overensstemmelse og anvendelsesegnethed bør bygge på de moduler, der er vedtaget ved rådets afgørelse 93/465/eØf.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"gleichzeitig benennen die mitgliedstaaten auch die stellen, die bei diesen technischen vorschriften mit den verfahren der konformitäts‑ oder gebrauchstauglichkeitsbewertung nach artikel 13 und dem prüfverfahren nach artikel 18 beauftragt sind."

Dinamarquês

« ved denne lejlighed udpeger medlemsstaterne ligeledes de organer, der for disse tekniske forskrifters vedkommende skal forestå de i artikel 13 omhandlede procedurer for vurdering af overensstemmelse eller anvendelsesegnethed og den i artikel 18 omhandlede verifikations­procedure. »

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

(34) die benannten stellen, die mit der durchführung der konformitäts- und gebrauchstauglichkeitsbewertung sowie mit dem prüfverfahren für die teilsysteme betraut sind, müssen ihre entscheidungen insbesondere dann, wenn europäische spezifikationen fehlen, so eng wie möglich aufeinander abstimmen.

Dinamarquês

(34) de bemyndigede organer, der har til opgave at gennemføre procedurerne for vurdering af komponenternes overensstemmelse eller anvendelsesegnethed og verifikationsproceduren for delsystemer, skal, navnlig hvis der ikke foreligger europæiske specifikationer, samordne deres afgørelser så snævert som muligt;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,293,306 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK