Você procurou por: geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen

Dinamarquês

køretøjers hastighedsbegrænsende anordninger

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen: kraftfahrzeuge

Dinamarquês

hastighedsbegrænsende anordninger: motorkøretøjer

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen für kraftfahrzeuge

Dinamarquês

almindelige bestemmelser: det stående levnedsmiddeludvalg

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen für kraftfahrzeuge 2.33.

Dinamarquês

hastighedsbegrænsende anordninger: motorkøretøjer 2.33.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen für lastkraftwagen und kraftomnibusse

Dinamarquês

hastighedsbegrænsende anordninger for lastbiler og busser

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen für lastwagen und kraftomnibusse 2.32.

Dinamarquês

hastighedsbegrænsende anordninger: lastbiler og busser 2.32.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

89 _bar_ 0 _bar_ 1 _bar_ geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen _bar_

Dinamarquês

89 _bar_ 0 _bar_ 1 _bar_ hastighedsbegrænsere _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vorschlag für eine richtlinie des rates über geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen bestimmter fahrzeugklassen.

Dinamarquês

forslag til rådets direktiv om hastighedsbegrænsende anordninger for visse motorkøretøjsklasser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

märz 1992 über geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen und vergleichbare geschwindigkeitsbegrenzungssysteme für bestimmte kraftfahrzeugklassen (abl.

Dinamarquês

- rådets direktiv 92/24/eeg av den 31 mars 1992 om hastighetsbegränsande anordningar och liknande inbyggda hastighetsbegränsande system för vissa kategorier av motorfordon (egt l 129, 14.5.1992, s.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen und vergleichbare geschwindigkeitsbegrenzungssvsteme für bestimmte kraftfahrzeugklassen (c3­1/92 ­ syn 349)

Dinamarquês

1019 pe dok a 3­33/93 indstilling fra udvalget om Økonomi, valutaspørgsmål og industripolitik vedrørende fælles holdning fastlagt af rådet med henblik på vedtagelse af rådets direktiv om ændring af direktiv 89/392/eØf om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om maskiner (c3­i2/93 ­syn 381) ordfører: ejner hovgÅrd christiansen 29.01.1993­5 sider isbn 92­77­52881­8 ay­co­93­031­da­a microform

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

richtlinie 92/24/ewg des rates vom 31. märz 1992 über geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen bestimmter fahrzeugklassen

Dinamarquês

rådets direktiv 92/24/eØf af 3.1. marts 1992 om hastighedsbegrænsende anordninger for visse motorkøretøjsklasser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

richtlinie 92/24/ewg des rates vom 31. märz 1992 über geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen bestimmter fahrzeugklassen.

Dinamarquês

rådets direktiv 87/402/eØf af 25. juni 1987 om styrtsikre frontmonterede førerværn på smalsporede landbrugs- og skovbrugshjultraktorer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr gegenstand sind geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen oder vergleichbare geschwindigkeitsbegrenzungssysteme für bestimmte kraftfahrzeugklassen (lastkraftwagen und omnibusse).

Dinamarquês

direktiv 92/24/eØf, der er et af særdirektiverne inden for ef-typegodkendelsessproceduren for motorkøretøjer, vedrører hastighedsbegrænsende anordninger eller lignende indbyggede hastighedsbegrænsende systemer for visse motorkøretøjsklasser (lastbiler og busser).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

richtlinie 92/24/ewg des rates vom 31. märz 1992 über geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen bestimmter fahrzeug klassen.

Dinamarquês

i første omgang anvendte fællesskabet en dobbelt strategi: en horisontal strategi, der omfattede en række levnedsmidler (f.eks. tilladte tilsætningsstoffer samt generelle mærkningsbestemmelser for samtlige levnedsmidler), og en vertikal strategi, der gik ud på at lovgive om betingelserne for fremstilling og markedsføring af bestemte produkter (f.eks. chokolade, syltetøj og frugtsaft).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

richtlinie 92/24/ewg des rates vom 31. märz 1992 über geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen und vergleichbare geschwindigkeitsbegrenzungssysteme für bestimmte kraftfahrzeugklassen

Dinamarquês

rÅdets direktiv 92/24/eØf af 31. marts 1992 om hastighedsbegrænsende anordninger eller lignende indbyggede hastighedsbegrænsende systemer for visse motorkøretøjsklasser

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"typ der geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtung" geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen, die sich hinsichtlich der folgenden wesentlichen merkmale nicht voneinander unterscheiden:

Dinamarquês

»type hastighedsbegrænsende anordning«, hastighedsbegrænsende anordninger, der ikke adskiller sig fra hinanden på følgende væsentlige punkter:

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

mit wirkung vom …..3 treffen die mitgliedstaaten folgende regelung aus gründen, die geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen oder vergleichbare systeme betreffen:

Dinamarquês

fra den …..3, må medlemsstaterne ikke, af grunde, der vedrører hastighedsbegrænsende anordninger eller lignende systemer

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ab 1. oktober 1994 dürfen die mitgliedstaaten das erstmalige inverkehrbringen von fahrzeugen, deren geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen den bestimmungen dieser richtlinie nicht entsprechen, untersagen.

Dinamarquês

fra 1. oktober 1994 kan medlemsstaterne forbyde første ibrugtagning af køretøjer, hvis hastighedsbegrænsende anordninger ikke er i overensstemmelse med bestemmelserne i dette direktiv.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ferner dürfen sie ab 1. oktober 1994 die erteilung der nationalen betriebserlaubnis für einen fahrzeugtyp, dessen geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen nicht den bestimmungen dieser richtlinie entsprechen, verweigern.

Dinamarquês

det erstatter således de hidtidige bestemmelser, herunder direktiv 87/402/eØf, idet der kun er foretaget sådanne formelle ændringer, som kodifikationen kræver.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durch beeinträchtigung oder Änderung von: z. b. motor, getriebe, bremsen, radaufhängung, aktive lenkung, geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen,

Dinamarquês

ved forringelse eller ændring: f.eks. motor, gear, bremser, affjedring, aktiv styring, hastighedsbegrænsende anordninger

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,035,986,952 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK