Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dabei soll hier keine neue revisionsinstanz für die nationalen grundrechtekataloge entstehen, aber ein eigener rechtsanspruch, der das handeln der europäischen institutionen und die gesetzgebung für die bürger betrifft.
det er ikke meningen, at der her skal oprettes en ny revisionsinstans for de nationale kataloger over grundlæggende rettigheder, men et separat retskrav, som angår de europæiske institutioners administration og lovgivningen i forhold til borgerne.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aber wir sollten es mit auf dem fahrplan lassen, und ich darf sie nur beglückwünschen zu der idee, daß wir eine strategie zur schaffung eines grundrechtekatalogs zustande bringen sollten.
men vi bør lade også det indgå i tidsplanen, og jeg vil blot gratulere dem med den idé, at vi bør tilvejebringe en strategi for udarbejdelsen af et katalog over de grundlæggende frihedsrettigheder.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: