Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
guten morgen!
godmorgen!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
have a nice day! (einen schönen tag noch!)
have a nice day (hav en god dag)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir wünschen ihnen einen guten erfolg und einen schönen aufenthalt in straßburg.
de la malene (rde). — (fr) hr. formand, vi har nu stemt, hvilket er udmærket.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und so wünschen sie einen guten morgen:
du kan f.eks. begyndemed at sige godmorgen:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
guten morgen, meine damen und herren!
- godmorgen, mine damer og herrer.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wir wünschen ihm einen schönen aufenthalt in straßburg.
vi ønsker ham et behageligt ophold i strasbourg.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
guten morgen, maria! habe ich dich geweckt?
god morgen, maria! har jeg vækket dig?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
guten morgen! möchten sie etwas zu essen?
godmorgen! Ønsker du noget at spise?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die dünen bieten gleichzeitig schutz und einen schönen ausblick
forskelle mellem forholdene og kulturen i de pågældende lande og regioner udgør i den sammenhæng et vigtigt område for mulig gensidig læring.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
guten morgen an alle, die hier so lange durchgehalten haben.
jeg vil gerne sige god morgen til alle dem, som er blevet her så længe.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
guten morgen, meine damen und herren, herr kommissar!
- mine damer og herrer, hr. kommissær, godmorgen.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
er sagte:" da habt ihr einen schönen scheiß angerichtet."
dette ord kludder indeholdt mange ting.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
auch hier hatte das europäische parlament der präsidentschaft einen schönen ball vorgelegt.
også her havde europa-parlamentet kastet en god bold over til formandskabet.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
allen irischen kollegen wünsche ich einen schönen st.-patrick's-tag. (')
(forslaget til beslutning vedtoges)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
guten morgen – so habe ich bereits die journalisten vor nur wenigen stunden begrüßt.
god morgen, som jeg sagde til journalisterne for blot et par timer siden.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch ihr wünsche ich einen schönen aufenthalt bei uns und biete ihr eine enge zusammenarbeit mit uns an.
jeg mener at måtte sige, at dette er en ret historisk aftale, i betragtning af at fællesskabet som et led i disse forhandlinger også har accepteret at engagere sig med hensyn til infrastruktur, miljøbeskyttelse og en række ting, som er rettet mod fremtiden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn diese nach richt endgültig bestätigt würde, hätte unser antrag einen schönen nacherfolg.
hvis denne meddelelse blev endegyldigt be kræftet, ville vort forslag have et godt efterfølgende resultat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie sagten bore da, und das heißt, „guten morgen", falls das jemanden interessiert.
det er en hindring for den frie handel og dermed, mener jeg, indblanding i folks demokratiske rettigheder..
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
carnero gonzález (gue/ngl). - (es) guten morgen, herr präsident!
der er også blevet rejst spørgsmål om fremtidigt medlem skab af asem.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich wünsche ihnen eine gute heimkehr, einen schönen karneval, und daß diese tage lustig, aber nicht zu toll werden mögen.
deres holdninger er klare, men de er også forskellige, navnlig hvad angår et fælles retsinstrument.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: