Você procurou por: heimlich (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

heimlich

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

heimlich-handgriff

Dinamarquês

heimlichs manøvre

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

herr stefan heimlich

Dinamarquês

stefan heimlich

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

herr stefan heimlich (für gruppe ii)

Dinamarquês

stefan heimlich (for gruppe ii)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

alles geschah heimlich, hinter verschlossenen türen.

Dinamarquês

dette har alt sammen fundet sted i største hemmelighed, bag lukkede døre.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

er wird euch strafen, wo ihr heimlich person ansehet.

Dinamarquês

revse jer vil han alvorligt, om i lader som intet og dog er partiske.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bisher erfolgten die interventionen der kommission immer heimlich.

Dinamarquês

derudover vil erga-særudvalgets videre arbejde om denne sag sandsynligvis være afsluttet i løbet af 1984.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das alles natürlich heimlich, damit man nichts merkt.

Dinamarquês

alt sammen på en hemmelig måde, da det ikke fremtræder som sådan.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

europol ist heimlich entwickelt worden und keiner demokratischen kontrolle unterworfen.

Dinamarquês

europol er vokset frem i hemmelighed, og organisationen står helt uden for demokratisk kontrol.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in wirklichkeit wurden die waren heimlich im binnenmarkt in den verkehr gebracht.

Dinamarquês

i stedet for at blive forarbejdet og geneksporteret blev varerne i virkeligheden solgt pa det indre marked, udet at der var svaret told af dem.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hier kann sich künftig niemand mehr heimlich davonstehlen, die erfahrungen sprechen für sich.

Dinamarquês

her vil ingen fremover kunne smyge sig udenom, erfaringerne taler for sig selv.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die kommunikation mit dem server ist unverschlüsselt und könnte daher heimlich mitverfolgt werden.

Dinamarquês

din kommunikation med serveren er ikke krypteret og derfor sårbar over for afluring.

Última atualização: 2017-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die deutschen kaufen, die franzosen fuhren heimlich verhandlungen, und die amerikaner bombadieren.

Dinamarquês

tyskerne køber, franskmændene forhandler hemmeligt, og amerikanerne bombarderer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

erfolgt diese verlangsamung der ausgaben eher heimlich, oder wird die Öffentlichkeit darüber informiert?

Dinamarquês

ligeledes skal der foretages en høring af en kompetent repræsentation for europa-parlamentet, desuden må der være en klausul om den endelige destination.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese zigaretten werden dort auf schnellboote ver laden und an der italienischen adriaküste heimlich an land gebracht.

Dinamarquês

cigaretterne lastes derefter på hurtiggående både med italien som opgivet destination og losses som smuglervarer på adriaterhavskysten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

verflucht sei, wer seinen nächsten heimlich erschlägt! und alles volk soll sagen: amen.

Dinamarquês

"forbandet enhver, som snigmyrder sin næste!" og hele folket skal svare: "amen!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

es ist aber nichts verborgen, das nicht offenbar werde, noch heimlich, das man nicht wissen werde.

Dinamarquês

men intet er skjult, som jo skal åbenbares, og intet er lønligt, som jo skal blive kendt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ganz offenkundig wird jedoch in dem bericht versucht, heimlich rein politische propaganda einzuschleusen, was besonders punkt 19 verdeutlicht.

Dinamarquês

det virker imidlertid, som om man i betænkningen forsøger at snige ting ind, som er ren politisk propaganda. punkt 19 er et tydeligt eksempel på dette.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

heimliches eindringen erkennen

Dinamarquês

optagelse af hemmelig afflytning

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,775,943,832 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK