Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich habe mich schon
i betragtning af den
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe mich geirrt.
men jeg tog fejl.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe mich klar geäußert.
jeg har udtalt mig i klare vendinger.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe mich bereits entschieden.
vi vil tale med i sundhedsspørgsmål, vi vil tale med i ernæringsspørgsmål og også i landbrugsspørgsmål.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe mich gefragt, warum.
det vedrører udviklingsbistand.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe mich bemüht, die ansichten
(') udvalgenes sammensætning: se protokollen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe mich allein darauf bezogen.
jeg ved, at de kæmper imod. jeg ved, at de ikke accepterer dette, fordi de som kommissær ønsker at føre tilsyn med de faktiske procedurer. men lad os være realistiske: kulturministrene kan med denne enkle ændring udhule
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich hoffe, ich habe mich klar ausgedrückt.
den er i direkte strid med traktatens artikel 39, stk. 1 a. jeg opfordrer endnu en gang til, at man får den væk.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ach, entschuldigen sie, ich habe mich geirrt.
Åh, undskyld, jeg må rette min fejl! kl.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ich hoffe, ich habe mich hier klar ausgedrückt.
jeg håber, at jeg gør dette klart.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ich habe mich daher bei der schlußabstimmung enthalten.
det kræver uddannelse og efteruddannelse at løse dette problem.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe mich an einige öffentliche fernsehanstalten gewandt.
jeg har henvendt mig til nogle offentlige tv-tjenester.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe mich absichtlich zum redner für diesen vorschlag
en af følgerne af den beslutning er, at vi først vender tilbage til den om torsdagen under mødeperioden i september og ikke før.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe mich ja schon gegen den fonds ausgesprochen.
jeg har jo allerede givet udtryk for, at jeg ikke går ind for fonden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ich habe mich umgesehen und lasse diese bedenken fallen.
jeg har set mig om og lader disse betænkeligheder fare.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe mich vorhin schon vergeblich zur geschäftsordnung gemei-
sandheden er, at denne film er blevet vist for tusin-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
merz (ppe). - herr präsident, ich habe mich nicht eingetragen.
merz (ppe). — (de) nej, det har jeg ikke.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
clinton davis. - (en) ich habe mich ganz eindeutig ausgedrückt.
') se bilag »spørgetid«. 2) eft nr. l 57/99 af 3.3.1
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(zwischenruf arndt: ich habe mich zur geschäftsordnung gemeldet! - unruhe)
(forslaget til beslutning vedtoges)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: