Você procurou por: infrastrukturbetreibern (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

infrastrukturbetreibern

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

beschäftigte bei infrastrukturbetreibern

Dinamarquês

personale hos infrastrukturforvalterne i alt

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ggf. auch mit benachbarten infrastrukturbetreibern,

Dinamarquês

eventuelle tilstødende infrastrukturforvaltere samt

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anderen infrastrukturbetreibern zuzuschreibende probleme

Dinamarquês

årsager, der kan tilskrives andre infrastrukturforvaltere

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bessere koordinierung unter den infrastrukturbetreibern

Dinamarquês

forbedre koordineringen mellem infrastrukturforvaltere

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den infrastrukturbetreibern empfiehlt die kommission folgendes:

Dinamarquês

kommissionen henstiller til infrastrukturforvalterne at sørge for at:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

verbesserung der grenzübergreifenden zusammenarbeit zwischen den infrastrukturbetreibern.

Dinamarquês

styrke det grænseoverskridende samarbejde mellem infrastrukturforvalterne.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

stand der im vorjahr bestehenden mehrjahresverträge mit infrastrukturbetreibern:

Dinamarquês

status for flerårige kontrakter om infrastrukturforvaltning, der var i kraft sidste år:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beschäftigte bei den eisenbahnunternehmen und infrastrukturbetreibern ende letzten jahres:

Dinamarquês

beskæftigelsen i jernbanevirksomheder og hos infrastrukturforvaltere ved udgangen af sidste år.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die daten zur verkehrsleistung wurden von den einzelstaatlichen infrastrukturbetreibern vorgelegt.

Dinamarquês

de nationaleinfrastrukturforvaltereleverede data vedrørende transportpræstationerne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies hat zu einer aktiven zusammenarbeit zwischen den beteiligten infrastrukturbetreibern geführt.

Dinamarquês

dette giver mulighed for at skabe et aktivt samarbejde mellem infrastrukturforvalterne.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ersucht die kommission, leitlinien für vereinbarungen zwischen infrastrukturbetreibern zu prüfen;

Dinamarquês

opfordrer kommissionen til at se nærmere på spørgsmålet om retningslinjer for aftaler mellem infrastrukturforvalterne;

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gebühren werden von den (öffentlichen oder privaten) infrastrukturbetreibern eingezogen.

Dinamarquês

afgifterne opkræves af infrastrukturforvalterne, hvad enten disse er offentlige eller private.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dadurch soll den infrastrukturbetreibern eine effizientere und kostengünstigere einrichtung des ertms ermöglicht werden.

Dinamarquês

ved at installere ertms får infrastrukturforvalterne mulighed for at sikre en større effektivitet og minimere omkostningerne.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den infrastrukturbetreibern sollte jedoch auch weiterhin die möglichkeit gegeben werden, kapazitätsreserven vorzuhalten.

Dinamarquês

infrastrukturforvalterne bør imidlertid bevare muligheden for at reservere kapacitet.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die meisten dieser daten werden von den infrastrukturbetreibern für ihre entgelterhebung bereits erfasst und berechnet.

Dinamarquês

infrastrukturforvalteren indsamler og beregner de fleste af disse data i forvejen til brug for systemet af afgifter for adgang til sporene.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

6. gegenwärtige praktiken der gebührenerhebung erlauben infrastrukturbetreibern zum teil auch, eine marktbeherrschende stellung zu mißbrauchen.

Dinamarquês

den højtstående gruppe om ppp-finansiering af ten-transportprojekter har klart erkendt, at den private sektor kun vil deltage, såfremt der er et acceptabelt rentabilitets- og (u)sikkerhedsniveau samt en passende indtægtsstrøm.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieser infrastrukturbetreiber ist dann berechtigt, bei den anderen betroffenen infrastrukturbetreibern im auftrag des antragstellers um fahrwegkapazität nachzusuchen.

Dinamarquês

infrastrukturforvalteren kan derefter på ansøgerens vegne søge om kapacitet hos de andre berørte infrastrukturforvaltere.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anhang 15 zeigt die zahl der mitarbeiter, die 2006 bei den einzelnen eisenbahnunternehmen und infrastrukturbetreibern in der eu beschäftigt waren.

Dinamarquês

antallet af ansatte hos de forskellige eu-jernbanevirksomheder og ‑infrastrukturforvaltere i 2006 er vist i bilag 15.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ewsa vertritt die auffassung, dass den infrastrukturbetreibern flexibilität eingeräumt werden sollte, bei der anwendung von vorrangregeln pragmatisch vorzugehen.

Dinamarquês

eØsu mener, at infrastrukturforvalterne bør gives spillerum til at anvende prioriteringsreglerne pragmatisk.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für grenzüberschreitende abschnitte beschreiben die in artikel 7 absatz 1 genannten vereinbarungen zwischen benachbarten infrastrukturbetreibern oder mitgliedstaaten

Dinamarquês

i forbindelse med grænseoverskridende afsnit beskriver aftaler mellem infrastrukturforvaltere og medlemsstater, der grænser op til hinanden, som omhandlet i artikel 7.1 følgende:

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,437,698 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK