Você procurou por: mft (master file table) defragmentieren (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

mft (master file table) defragmentieren

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

european drug master file

Dinamarquês

european drug master file

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

european drug master file procedure

Dinamarquês

emea/ cvmp/ 134/ 02 emea/ cvmp/ 680/ 02

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

master file über die klinische prüfung

Dinamarquês

masterfil for det kliniske forsøg

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als fortlaufende akte zu fÜhrende dokumentation (trial master file) und archivierung

Dinamarquês

forsØgets master file og arkivering

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jede Übertragung der eigentumsrechte am master file über die klinische prüfung ist zu dokumentieren.

Dinamarquês

enhver overdragelse af ejendomsretten til indholdet af masterfilen for det kliniske forsøg dokumenteres.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufbewahrung des master files über die klinische prüfung

Dinamarquês

arkivering af masterfilen for det kliniske forsøg

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

european drug master file declaration of storage conditions for pharmaceutical veterinary medicinal products in the product particulars and active substances:

Dinamarquês

european drug master file declaration of storage conditions for pharmaceutical veterinary medicinal products in the product particulars and active substances:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

die trial master file stellt die grundlage für das vom unabhängigen abschlussprüfer des sponsors durchgeführte audit und für die inspektion durch die zuständige behörde dar.

Dinamarquês

master filen for forsøget danner grundlag for det tilsyn, der foretages af sponsorens uafhængige tilsynsførende, og for den kompetente myndigheds inspektion.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der master file zur klinischen prüfung sollte in geeigneter weise archiviert werden, damit auch nach beendigung der klinischen prüfung eine beaufsichtigung möglich bleibt.

Dinamarquês

masterfilen for det kliniske forsøg bør arkiveres behørigt for at muliggøre tilsyn, efter at det kliniske forsøg er afsluttet.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der master file des prüfers und des sponsors über die klinische prüfung können unterschiedliche informationen enthalten, wenn dies aufgrund der unterschiedlichen verantwortlichkeiten des prüfers und des sponsors gerechtfertigt ist.

Dinamarquês

den masterfil for det kliniske forsøg, som føres af investigator, og den, som føres af sponsor, kan have forskelligt indhold, hvis investigators og sponsors forskellige ansvarsområder berettiger det.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

stability testing: stability testing of existing active substances and related finished products – revision european drug master file – revision

Dinamarquês

stability testing: stability testing of existing active substances and related finished products – revision

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

der inhalt des master files wird so aufbewahrt, dass er den zuständigen behörden auf anfrage rasch und problemlos zur verfügung steht.

Dinamarquês

indholdet af masterfilen for det kliniske forsøg arkiveres på en sådan måde, at det kan stilles til rådighed for de kompetente myndigheder, så snart der anmodes herom.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soweit in anderen eu-rechtsvorschriften nicht ein längerer zeitraum vorgeschrieben ist, bewahren prüfer und sponsor ihren master file nach beendigung der klinischen prüfung für mindestens fünf jahre auf.

Dinamarquês

medmindre anden eu-lovgivning kræver arkivering i en længere periode, opbevarer sponsor og investigator indholdet af masterfilen for det kliniske forsøg i mindst fem år efter det kliniske forsøgs afslutning.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5 gute herstellungspraxis (good manufacturing practice) 6 plasma-stammdatei (plasma master file) 7 gute klinische praxis (good clinical practice) 8 gute laborpraxis (good laboratory practice) zusammenfassung des emea-arbeitsprogramms 2007 emea/119308/2007

Dinamarquês

8 god laboratoriepraksis (good laboratory practice (glp)).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

4 sitzungen in 2002 leitlinie zu oralen und transdermalen darreichungsformen mit modifizierter freisetzung erarbeitung einer anleitung zur nir-spektroskopie Überarbeitung der anleitungen zum „ european drug master file“ und anderer anleitungen des cvmp

Dinamarquês

revision af retningslinje om den europæiske lægemiddelmasterfil (european drug master file) og øvrige cvmp- vejledningsdokumenter.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

titel des dokuments revision of note for guidance on minimising the risks of tse transmission via medicinal products cpmp recommendations on vcjd and plasma derived medicinal products – cpmp recommendations on transmissible agents and urinary derived medicinal products note for guidance on the use of bovine serum used in the manufacture of human biological medicinal products note for guidance on the production and quality control of animal immunoglobins and immunosera for human use cell culture inactivated influenza vaccines – annex to note for guidance on harmonisation of requirements for influenza vaccines eu recommendations for the influenza vaccine composition for the season 2002/2003 plasma master file:

Dinamarquês

titel på dokumentet revision of note for guidance on minimising the risks of tse transmission via medicinal products cpmp recommendations on vcjd and plasma derived medicinal products – cpmp recommendations on transmissible agents and urinary derived medicinal products note for guidance on the use of bovine serum used in the manufacture of human biological medicinal products note for guidance on the production and quality control of animal immunoglobins and immunosera for human use cell culture inactivated influenza vaccines – annex to note for guidance on harmonisation of requirements for influenza vaccines eu recommendations for the influenza vaccine composition for the season 2002/ 2003 plasma master file:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,778,058,148 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK