Você procurou por: netzlizenzen (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

netzlizenzen

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

zuteilung der netzlizenzen

Dinamarquês

tildeling af netværkslicenser

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vergabe der dvb-t-netzlizenzen

Dinamarquês

udstedelse af dvb-t-nettilladelser

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vergabe der rundfunk- und netzlizenzen

Dinamarquês

udstedelse af sende- og nettilladelser

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anga bestreitet ferner die ergebnisoffenheit der verfahren für die zuweisung von rundfunk- und netzlizenzen.

Dinamarquês

anga bestred endvidere, at udbudsproceduren for tildeling af radio- og nettilladelser havde været gennemsigtig.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für die verfahren für die zuweisung der netzlizenzen war die regtp zuständig (vgl. erwägungsgründe 29 und 30).

Dinamarquês

regtp var ansvarlig for proceduren for udstedelse af nettilladelser (se betragtning 29 og 30).

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem befand sich t-systems als etablierter terrestrischer sendenetzbetreiber bei der bewerbung um die netzlizenzen in einer besonders günstigen position.

Dinamarquês

som etableret netoperatør på den jordbaserede platform indtog t-systems endvidere en særlig gunstig position ved ansøgningen af nettilladelser.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ob und inwieweit zum ausbau eines terrestrischen netzes beihilfen benötigt wurden, hätte durch ein offenes verfahren zur vergabe der netzlizenzen geklärt werden können.

Dinamarquês

om og i hvilken udstrækning der var behov for støtte til etablering af et jordbaseret net, kunne have været afklaret på grundlag af en åben procedure om tildeling af netværkslicenserne.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der vergabe der netzlizenzen war laut anga von vornherein klar, dass den rundfunkanstalten der ard und dem netzbetreiber t-systems die lizenzen erteilt würden.

Dinamarquês

ved tildelingen af nettilladelser stod det ifølge anga fra begyndelsen klart, at tilladelserne ville blive udstedt til ard's tv-selskaber og netoperatøren t-systems.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da die netzlizenzen ohne ausschreibung in einem sogenannten antragsverfahren zugewiesen wurden, ist festzuhalten, dass die höhe dieser Übertragungsentgelte nicht im wege einer öffentlichen ausschreibung festgelegt wurde.

Dinamarquês

da nettilladelserne blev udstedt i en såkaldt ansøgningsprocedure uden udbud, må det fastholdes, at sendeafgifterne ikke er fastsat i forbindelse med et åbent udbud.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

betont wird, dass die verfahren für die zuweisung von rundfunklizenzen durch die lfm wie auch die vergabe der netzlizenzen durch die regtp transparent gewesen seien und in jeder hinsicht den geltenden nationalen rechtsvorschriften genügt hätten.

Dinamarquês

det understreges, at procedurerne for mediemyndighedens tildeling af radio- og tv-tilladelser samt for regtp's tildeling af nettilladelser har været gennemsigtig og fuldt ud i overensstemmelse med de gældende nationale regler.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei den verfahren für die vergabe der erforderlichen rundfunk- und netzlizenzen sei nicht ausreichend darauf geachtet worden, die selektivität der maßnahme auszuschließen und etwaigen aus der maßnahme erwachsenden wettbewerbsverzerrungen vorzubeugen.

Dinamarquês

i forbindelse med udstedelsen af de nødvendige sende- og nettilladelser havde man ikke i tilstrækkeligt omfang været opmærksom på at forhindre, at foranstaltningen var selektiv og kunne fordreje konkurrencen.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zudem ist davon auszugehen, dass t-systems als die in deutschland führende betreiberin und eigentümerin des analog-terrestrischen netzes bei der zuweisung von netzlizenzen einen wettbewerbsvorteil gegenüber neuen marktteilnehmern hat.

Dinamarquês

endvidere må man gå ud fra, at t-systems som tysklands førende operatør og ejer af det analoge jordbaserede net ved tildelingen af nettilladelser vil have en konkurrencemæssig fordel i forhold til nye aktører på markedet.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deutschland hält daran fest, dass die maßnahme den wettbewerb nicht verfälsche, da die erforderlichen rundfunk- und netzlizenzen in offenen und transparenten verfahren, die den einschlägigen deutschen rechtsvorschriften entsprechen, vergeben worden seien.

Dinamarquês

tyskland fastholder, at foranstaltningen ikke fordrejer konkurrencen, da de fornødne sende- og nettilladelser er udstedt som led i åbne og gennemsigtige procedurer i overensstemmelse med gældende tyske lov.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deshalb konnte t-systems die möglichkeit einer solchen förderung für private rundfunkanbieter bei ihrem antrag auf die netzlizenz nicht berücksichtigen.

Dinamarquês

derfor kunne t-systems ikke tage hensyn til muligheden for en sådan støtte til de kommercielle radio- og tv-selskaber, da selskabet indgav sin ansøgning om nettilladelse.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,124,816 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK