Você procurou por: schutzimpfung (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

schutzimpfung

Dinamarquês

beskyttende vaccination

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

cholera-schutzimpfung

Dinamarquês

vaccination mod cholera

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

vorschriften für die schutzimpfung gemäß artikel 4

Dinamarquês

krav i forbindelse med anvendelse af forebyggende vaccination, jf. artikel 4

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schutzimpfung von geflügel und vögeln anderer spezies

Dinamarquês

forebyggende vaccination af fjerkræ og andre fugle

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die seuchenbekämpfung umfasst die schutzimpfung und gesundheitspolizeiliche massnahmen.

Dinamarquês

ordfører var wick (tyskland- arbejdsgivergruppen).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die schutzimpfung beugt mortalität vor und mindert infektionen und erkrankungen.

Dinamarquês

vaccinen forhindrer, at dyrene dør, og begrænser infektionen og sygdommen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

a) genaue darlegung der gründe für die schutzimpfung, einschließlich krankheitsgeschichte;

Dinamarquês

a) embedsdyrlægen underkaster fjerkræet en ugentlig klinisk undersøgelse.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nach dem verfahren von artikel 65 absatz 2 können durchführungsvorschriften für die schutzimpfung festgelegt werden.

Dinamarquês

nærmere bestemmelser for forebyggende vaccination kan vedtages efter proceduren i artikel 65, stk. 2.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

darüber hinaus können für diese arten von vögeln quarantäne und schutzimpfung ins auge gefasst werden.

Dinamarquês

desuden kan karantæne og forebyggende vaccination være en mulighed for de pågældende fugletyper.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mit vorschriften für die schutzimpfung gegen hoch pathogene aviäre influenza des virussubtyps h5n1 in den niederlanden und diesbezüglichen verbringungsvorschriften

Dinamarquês

om forebyggende vaccination mod højpatogen aviær influenza h5n1 og dertil knyttede flytningsbestemmelser i nederlandene

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nach diesem plan beabsichtigt portugal die schutzimpfung, die bis zum 31. juli 2009 angewandt werden soll.

Dinamarquês

ifølge denne plan for forebyggende vaccination agter portugal at indføre forebyggende vaccination, som foretages indtil den 31. juli 2009.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beabsichtigt ein mitgliedstaat eine schutzimpfung im sinne von absatz 1, so legt er der kommission einen schutzimpfplan zur genehmigung vor.

Dinamarquês

agter en medlemsstat at indføre forebyggende vaccination i henhold til stk. 1, forelægger den en plan for forebyggende vaccination for kommissionen til godkendelse.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gemäß dieser richtlinie müssen die mitgliedstaaten der kommission auch ihre programme zur schutzimpfung von geflügel und anderen in gefangenschaft gehaltenen vögeln vorlegen.

Dinamarquês

i henhold til direktiv 2005/94/ef skal medlemsstaterne endvidere forelægge deres planer for forebyggende vaccination af fjerkræ eller andre fugle i fangenskab for kommissionen med henblik på godkendelse.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das datum der beendigung der schutzimpfung von vögeln, die in zoos, amtlich zugelassenen einrichtungen, instituten oder zentren gehalten werden.

Dinamarquês

slutdatoen for forebyggende vaccination af andre fugle i fangenskab, der holdes i zoologiske haver og officielt godkendte organer, institutter eller centre.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

für den fall, daß sich der befall zu einer schwerwiegenden seuche entwickelt, müßen gebietsabhängige maßnahmen und insbesondere die schutzimpfung zur auflage gemacht werden.

Dinamarquês

hovedformålet med forslaget er at få kodificeret de ændringer, som er blevet foretaget siden vedtagelsen af direktiv 73/241 /eØf.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die schutzimpfung ist gemäß diesem plan mit einem inaktivierten impfstoff der aviären influenza vom subtyp h5n2 in drei ausgewählten nordrhein-westfälischen geflügelhaltungsbetrieben in deutschland durchzuführen.

Dinamarquês

den forebyggende vaccination foretages med inaktiveret vaccine af aviær influenza af subtype h5, på tre udvalgte fjerkræbedrifter i nordrhein-westfalen i tyskland i overensstemmelse med planen.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gemäß der entscheidung 2006/474/eg hat die kommission 17 von den mitgliedstaaten vorgelegte pläne zur schutzimpfung von zoovögeln gegen die aviäre influenza genehmigt.

Dinamarquês

i medfør af beslutning 2006/474/ef har kommissionen godkendt 17 planer for forebyggende vaccination mod aviær influenza forelagt af medlemsstaterne vedrørende fugle, der holdes i zoologiske haver.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der mit dem durchführungsbeschluss 2012/110/eu genehmigte plan für die schutzimpfung gegen die niedrig pathogene aviäre influenza wurde in portugal bis zum 31. juli 2013 durchgeführt.

Dinamarquês

den plan for forebyggende vaccination mod lavpatogen aviær influenza, der blev godkendt ved gennemførelsesafgørelse 2012/110/eu, blev gennemført i portugal indtil 31. juli 2013.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der plan für die schutzimpfung gegen die hoch pathogene aviäre influenza, den die niederlande der kommission am 29. juni 2007 vorgelegt haben („der schutzimpfungsplan“) wird genehmigt.

Dinamarquês

planen for forebyggende vaccination mod højpatogen aviær influenza (i det følgende benævnt »planen for forebyggende vaccination«), som nederlandene forelagde for kommissionen den 29. juni 2007, og som skal gennemføres frem til den 31. juli 2009, godkendes.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die niederlande stellen sicher, dass hinterhofhaltungen sowie bio- und freilandlegehennenbestände nach den vorgaben des schutzimpfplans streng beobachtet und überwacht werden, soweit schutzimpfungen durchgeführt werden.

Dinamarquês

nederlandene sikrer, at der foretages intensiv kontrol og overvågning som fastsat i planen for forebyggende vaccination af hobbyfjerkræ og flokke af økologiske eller fritgående æglæggende høner, som er omfattet af forebyggende vaccination.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,777,152,558 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK