Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
das thema
emnet
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
über das thema
forhandlinger
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das thema umweltdumping
spørgsmålet om miljødumping
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einführung in das thema
indledende redegørelse
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das thema ist lebenswichtig.
emnet er af afgørende betydning.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
so lautete das thema der
det var emnerne for konfe
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das thema ist keineswegs neu.
men emnet er ikke nyt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der workshop hat das thema:
workshoppens titel bliver:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erstens: das thema konfliktverhütung.
for det første er der emnet konfliktforebyggelse.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das thema der forschung erweckt.
forslaget blev ret godt modtaget af kommissionen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das thema lautet dieses jahr:
temaet er denne gang:
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das thema verdient durchaus beachtung.
det er absolut ikke formålsløst at foretage en sådan høring.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das thema: alters- und hinterbliebenenrenten
stinco og panfilo alders- og efterladtepensioner
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
besondere beachtung verdient das thema gesundheit am arbeitsplatz, denn fragen des arbeitsschutzes bestimmen die gesamtsituation der öffentlichen gesundheit entscheidend mit.
sundhed på arbejdspladsen kræver et særligt fokus, da sikkerhed og sundhed på arbejdspladsen er faktorer, som er af stor betydning for den generelle folkesundhed.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die langjährigen erfahrungen der eu haben die konzepte und die struktur des gats entscheidend mit geprägt.
alligevel har større firmaer fra denne vidtspændende servicesektor kun i begrænset omfang eller slet ikke uddraget essensen af deres erfaringer og delagtiggjort os i dem.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf der europäischen ebene würden die beschäftigungspolitischen leitlinien koordiniert und gestaltet.
på det europæiske niveau koordineres og udformes retningslinjerne for beskæftigelsespolitikken.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das thema hat jedoch entscheidende auswirkungen auf das gefühl der finanziellen sicherheit.
vi kan ikke acceptere de andre ændringsforslag fra det europæiske folkepartis gruppe, som vi mener bringer uligevægt i forslaget fra det retlige udvalg.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das thema ausbildung ist von entscheidender bedeutung für europas engagement für die wissensbasierte wirtschaft.
spørgsmålet om uddannelse er af afgørende betydning i indsatsen for at få en videnbaseret økonomi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies verstärkt den vertrauensverlust der wirtschaftsakteure und gestaltet somit die rückkehr zur normalität immer schwieriger.
på den baggrund godkender ep's transportudvalg rådets fælles holdning.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieser entscheidende prozess sollte ihrer ansicht nach von den betreffenden völkern vorangebracht und gestaltet werden.
denne afgørende proces bør efter deres mening støttes og skabes af de pågældende nationer.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade: