Você procurou por: unehrlich (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

unehrlich

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

dies zu verschweigen, wäre unehrlich.

Dinamarquês

vi ved alle, hvor farlige disse kraftværker er.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist in nicht erträglichem maß unehrlich!

Dinamarquês

det er helt ubærligt uærligt!

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

diese argumente sind ebenso falsch wie unehrlich.

Dinamarquês

vi må naturligvis endvidere finde et arbejdsbegreb, som ikke kun opfatter erhvervsarbejde som noget godt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was wir heute hier machen, ist absolut unehrlich.

Dinamarquês

det, vi gør her i dag, er absolut uærligt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unehrlich oder verwirrend ist vielleicht die gegenwärtige kooperationspolitik.

Dinamarquês

også her er jeg af den opfattelse, at disse betænkeligheder er uberet

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die antwort der kommission ist also unehrlich, und das muß ich zurückweisen.

Dinamarquês

kommissionens svar er altså uærligt, og det må jeg tilbagevise. vi skal også kunne tale med en tunge sammen med kommissionen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist nur ein beispiel, das belegt, weshalb die reform unehrlich ist.

Dinamarquês

det er blot et eksempel på, hvorfor reformen er uærlig.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

lindqvist und wenn etwas anderes behauptet wird, so ist dies falsch und unehrlich.

Dinamarquês

mckenna kert og uærligt, når andet påstås.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber mir kommt die debatte über neue technologien in europa streckenweise äußerst unehrlich vor.

Dinamarquês

politiske ansvar for det interne marked på den ene side og ansvaret på den anden side for industrielle forskningsprojekter uden for fællesskabet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies zu tun wäre unehrlich, sowohl gegenüber diesem haus als auch gegenüber der europäischen Öffentlichkeit.

Dinamarquês

det ville være uærligt at gøre det både over for parlamentet og den europæiske offentlighed.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

allerdings hat die kommission in diesem punkt eher doppelzüngig gehandelt, wenn nicht sogar unehrlich.

Dinamarquês

organiseret forbrydelse har nemlig ikke disse problemer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sich durch handlungen oder Äußerungen als unehrlich, unloyal, unzuverlässig oder nicht vertrauenswürdig erwiesen hat;

Dinamarquês

gennem handling eller tale har udvist uærlighed, illoyalitet, upålidelighed eller utroværdighed

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist doch unehrlich und inkonsequent, das jahr 2006 europaweit zum jahr der beruflichen mobilität auszurufen und gleichzeitig die mittel zu kürzen.

Dinamarquês

det er både uærligt og inkonsekvent at udråbe 2006 til europæisk år for arbejdstagernes mobilitet og så samtidig beskære midlerne.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich habe gestern etwas emotional gesagt, ich fände un sere debatte über die technologie sehr unehrlich. da liegt der hund auch begraben.

Dinamarquês

den, der ikke tilpasser sig i en verden fuld af konkurrence, går sin undergang imøde med definitive følger for beskæftigelsen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zeit ist gekommen, um die wirtschaftspolitiken des irrenhauses zu ändern, um den sozialpolitiken ein ende zu setzen, die unehrlich und ohne mitgefühl sind.

Dinamarquês

for det første burde jeg have nævnt, at min kollega, medlem af kommissionen ripa di meana, desværre ikke kan være tilstede under denne forhandling. dette er klart for enhver.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf der anderen seite halte ich die argumentation für zutiefst unehrlich, so zu tun als ob es in ländern, die schwere strafen gegen schwangerschaftsabbruch verhängen, keine

Dinamarquês

vil de overhovedet ikke se kendsgerningerne i øjnene? ser de overhovedet ikke, hvad det er for et problem, og hvad det betyder for kvinderne?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er gibt vor, logisch zu sein und mit dem sogenannten „wanderzirkus" schluß zu machen, aber er ist ungerecht, antisozial und unehrlich.

Dinamarquês

for første gang er debatten om europa ikke længere begrænset til små mindretal og bliver det centrale spørgsmål i det euro pæiske politiske liv. gennem demokratisk deltagelse og ikke længere ved denne eller hin regerings initiativ eller obstruktion vil vore folk endelig kunne beslutte, om de vil eller ikke vil fremme den europæiske enhed.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sie sind unehrlich, weil man schon gute kenntnisse in physik, im ingenieurwesen und in medizin haben muß, um zu verstehen, daß sie angst oder beklemmende unsicherheit verbreiten wollen.

Dinamarquês

de er uærlige fordi man skal være i besiddelse af i det mindste en god viden om fysik, ingeniørvæsen og medicin for at kunne forstå, at de ønsker at skabe frygt eller en skræmmende usikkerhed blandt dem.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist unehrlich, es ist populistisch, und es ist unanständig, gegenüber der eigenen bevölkerung zu behaupten, man könne der nato beitreten und dennoch einen rest von neutralität bewahren. ren.

Dinamarquês

vi skal ikke bare producere sammen, når det er nødven digt og muligt, vi skal også købe ind i fællesskab, købe europæisk, respektere en europæisk præference, for at undgå, at visse medlemsstater - som det også for nylig var tilfældet - køber amerikansk materiel i stedet for europæisk, hvis teknologiske niveau jo er mindst lige så højt, og som er billigere.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hier muß doch in der Öffentlichkeit der eindruck einer unehrlichen politik entstehen!

Dinamarquês

det må da give offentligheden det indtryk, at der føres en uærlig politik!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,799,485,801 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK