Você procurou por: ausgelastet (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

ausgelastet

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

heute ist der betrieb komplett ausgelastet.

Eslovaco

v súčasnosti podnik pracuje na úrovni svojej plnej kapacity.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die meisten behandlungsanlagen waren angemessen ausgelastet

Eslovaco

vÝkon vÄČŠiny ČistiarnÍ bol primeranÝ...

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der server ist bereits mit anderen anfragen ausgelastet.

Eslovaco

server bol príliš zaneprázdnený inými požiadavkami.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine reihe von behandlungsanlagen war jedoch bei weitem nicht ausgelastet

Eslovaco

… avŠak vÝkon niektorÝch ČistiarnÍ bol oveĽa niŽŠÍ neŽich kapacita…

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die hauptwasserleitung wurde im ersten betriebsjahr nur zu 58µ% ausgelastet.

Eslovaco

vodovodné potrubie sa v¼prvom roku prevádzky využívalo len na 58¼%.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zum zeitpunkt der unterzeichnung der konzessionsvereinbarung seien beide trommelofenanlagen voll ausgelastet gewesen.

Eslovaco

v čase podpísania licenčnej dohody sa obe rbp prevádzkovali v plnej kapacite.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine anlage war aufgrund des unerwartet schnellen wirtschaftswachstums der betreffenden region voll ausgelastet.

Eslovaco

jedna čistiareň pracovala na plný výkon v dôsledku neočakávane rýchleho hospodárskeho rastu daného regiónu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die hallen und der außenbauplatz sind bereits maximal ausgelastet, was eine potenzielle produktionssteigerung verhindert.

Eslovaco

haly a vonkajšie stavenisko sú už maximálne vyťažené, čo bráni potenciálnemu zvýšeniu výroby.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die auftragsbücher dieser wettbewerber sind für die nächsten jahre ausgefüllt, und auch ihre kapazitäten sind ausgelastet.

Eslovaco

títo účastníci hospodárskej súťaže majú na najbližšie roky dostatok objednávok a aj ich kapacity sú vyťažené.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

6.2 diese staatlich subventionierten luftverkehrsgesellschaften erhalten ihre interkontinentalflü­ge aufrecht, obwohl die flugzeuge bei weitem nicht ausgelastet sind.

Eslovaco

6.2 tieto subvencované letecké spoločnosti ďalej prevádzkujú svoje interkontinentálne lety, hoci ich vyťaženie dramaticky klesá.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

demnach ist die werft bereits jetzt voll ausgelastet und es besteht keine möglichkeit, nach der umsetzung des investitionsvorhabens mehr schiffe zu fertigen.

Eslovaco

podľa týchto údajov je lodenica už teraz úplne vyťažená a neexistuje možnosť, aby sa po realizovaní investičného zámeru vyrábalo viac lodí.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die beiden einheiten des kraftwerks Šoštanj, die einheimischen brennstoff einsetzen können, sind bereits mit der nutzung von einheimischem lignit voll ausgelastet.

Eslovaco

dve jednotky v elektrárni Šoštanj, ktoré môžu používať domáce palivo, sa už využívajú na svoju maximálnu kapacitu spaľovaním domáceho lignitu.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2.1 in den kommenden jahren werden einige wichtige europäische flughäfen mehr und mehr überlastet, viele andere jedoch weiterhin nicht entsprechend ausgelastet sein.

Eslovaco

2.1 niektoré hlavné európske letiská budú v nasledujúcich rokoch čoraz viac preťažené, pričom veľa iných ostane naopak nedostatočne využívaných.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gerät ein regionalflughafen in finanzielle schwierig­keiten, fordern die regionen weitere hilfe mit dem argument, dass diese regionalflughäfen nicht ausgelastet und eine notwendige ausgabe für die lokalen gemeinschaften sind.

Eslovaco

ak sa niektoré regionálne letisko dostane do finančných ťažkostí, región požiada o ďalšiu pomoc, pričom argumentuje tým, že tieto regionálne letiská sú málo využívané a pre miestne komunity predstavujú nevyhnutné náklady.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der tbe sei bereits ausgelastet: nach den französischen behörden sind die kapazitäten der in frankreich fahrenden tbe bereits erschöpft. sernam prüfe die möglichkeit, weitere tbe einzusetzen.

Eslovaco

tbe je už kapacitne vyťažený: podľa francúzskych úradov je kapacita rôznych tbe, ktoré sa prevádzkujú vo francúzsku v súčasnosti už nasýtená a spoločnosť sernam skúma možnosť prevádzkovania ďalších tbe.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der wirtschaftszweig der union konnte den beträchtlichen anstieg des verbrauchs im bezugszeitraum, in dem seine produktionskapazität zu 80 % ausgelastet war, nicht voll nutzen und verlor zwei prozentpunkte seines marktanteils.

Eslovaco

počas posudzovaného obdobia sa výrobnému odvetviu Úniu nepodarilo v plnej miere využiť výhody významného rastu spotreby, keďže vyrábalo na 80 % svojej kapacity a zo svojho podielu na trhu stratilo dva percentuálne body.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gerät ein regionalflughafen in finanzielle schwierig-keiten, fordern die regionen weitere hilfe mit dem argument, dass diese regionalflughäfen nicht ausgelastet und eine notwendige ausgabe für die lokalen gemeinschaften sind.

Eslovaco

ak sa niektoré regionálne letisko dostane do finančných ťažkostí, región požiada o ďalšiu pomoc, pričom argumentuje tým, že tieto regionálne letiská sú málo využívané a pre miestne komunity predstavujú nevyhnutné náklady.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dazu ist zu bemerken, dass die kapazitäten der unionshersteller im uz nur zu 69 % ausgelastet waren, sodass sie über hinreichend reservekapazitäten verfügen, um einen ausfall der einfuhren aus den betroffenen ländern bei bedarf auszugleichen.

Eslovaco

treba poznamenať, že v tejto súvislosti výrobcovia z Únie v op fungovali iba na 69 % svojej kapacity a majú dostatočnú voľnú kapacitu na to, aby nahradili dovoz z príslušných krajín, ak by to bolo potrebné.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in bezug auf die reparaturtätigkeit der werft erläuterte deutschland, dass rund 50 % eines jeden reparaturauftrags an land, also auf dem außenbauplatz durchgeführt werden müssten, dass dessen kapazität aber bereits durch die neubauarbeiten ausgelastet sei.

Eslovaco

pokiaľ ide o opravárenskú činnosť lodenice, nemecko uviedlo, že približne 50 % každej opravárenskej objednávky sa musí vykonať na vonkajšom stavenisku, ktorého kapacita je však už vyťažená stavbou nových lodí.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(105) der tbe sei bereits ausgelastet: nach den französischen behörden sind die kapazitäten der in frankreich fahrenden tbe bereits erschöpft. sernam prüfe die möglichkeit, weitere tbe einzusetzen. um diesem wachsenden bedarf an bahnverbindungen gerecht zu werden plane sernam bereits 2005 die verlagerung von 4 "kombinierten" zweigstellen in anlagen, die über eine gute bahnanbindung verfügen und doppelt so viele tbe aufnehmen können wie die derzeitigen zweigstellen [42]. sernam habe im Übrigen bereits verhandlungen mit der sncf eingeleitet, damit diese ab dem 1. januar 2005 die notwendigen zusätzlichen kapazitäten bereitstellen könne.

Eslovaco

(105) tbe je už kapacitne vyťažený: podľa francúzskych úradov je kapacita rôznych tbe, ktoré sa prevádzkujú vo francúzsku v súčasnosti už nasýtená a spoločnosť sernam skúma možnosť prevádzkovania ďalších tbe. aby sernam dokázal čeliť narastajúcim potrebám vyššie uvedených železničných dodávok, v podstate od roku 2005 počíta s premiestnením štyroch zmiešaných filiálok do prevádzok, ktoré sú už celkom zapojené do železničného plánu a ktoré majú dvakrát vyššiu kapacitu prijať tbe ako je to v súčasnej dobe [41]. sernam už napokon začala rokovania, aby bola sncf do 1. januára 2005 schopná poskytnúť jej potrebnú plánovanú kapacitu.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,780,183,963 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK