Você procurou por: gesellschaftssteuer (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

gesellschaftssteuer

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

bemessungsgrundlage für die gesellschaftssteuer

Eslovaco

vymeriavací základ kapitálovej dane

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

b emessungsgrundlage fÜr die gesellschaftssteuer

Eslovaco

vymeriavacÍ zÁklad kapitÁlovej dane

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

für die gesellschaftssteuer gilt ein einheitlicher satz.

Eslovaco

je len jedna sadzba kapitálovej dane.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ausschluss von der bemessungsgrundlage für die gesellschaftssteuer

Eslovaco

výnimky týkajúce sa vymeriavacieho základu kapitálovej dane

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der gesellschaftssteuer unterliegende vorgÄnge und verteilung der besteuerungsrechte

Eslovaco

transakcie, na ktorÉ sa vzťahuje kapitÁlovÁ daň a rozdelenie prÁv zdanenia

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

schließlich fordert artikel 7 die abschaffung der gesellschaftssteuer.

Eslovaco

napokon sa článkom 7 vyžaduje zrušenie kapitálovej dane.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

so lässt der geschäftsplan zum beispiel die gesellschaftssteuer unberücksichtigt.

Eslovaco

napríklad v podnikateľskom pláne sa neuvádza daň z príjmov právnických osôb.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

seit 1985 hat sich eine tendenz zur abschaffung der gesellschaftssteuer abgezeichnet.

Eslovaco

vývoj od roku 1985 smeroval k odstráneniu kapitálovej dane.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gemäß artikel 8 gilt für die gesellschaftssteuer ein einheitlicher satz.

Eslovaco

v článku 8 sa ustanovuje jednotná sadzba kapitálovej dane.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bei erhöhung des kapitals umfasst die bemessungsgrundlage für die gesellschaftssteuer nicht

Eslovaco

v prípade navýšenia kapitálu nie je súčasťou vymeriavacieho základu kapitálovej dane:

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2010 scheint ein angemessener zeitpunkt für die abschaffung der gesellschaftssteuer zu sein.

Eslovaco

rok 2010 sa zdá byť primeraným časovým bodom na zrušenie kapitálovej dane.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gemäß artikel 5 soll grundsätzlich keine gesellschaftssteuer erhoben werden.

Eslovaco

podľa článku 5 sa kapitálová daň v zásade nemá ukladať.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

um dies zu erreichen, erscheint die abschaffung der gesellschaftssteuer als beste lösung.

Eslovaco

najlepším riešením na dosiahnutie týchto cieľov by bolo kapitálovú daň zrušiť.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die wirtschaftlichen auswirkungen der gesellschaftssteuer sind für den zusammenschluss und die entwicklung der unternehmen ungünstig.

Eslovaco

kapitálová daň má škodlivé účinky na preskupovanie a rozvoj podnikov.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die erhebung der gesellschaftssteuer kann verschoben werden, bis die einlagen tatsächlich geleistet werden.

Eslovaco

uloženie kapitálovej dane sa môže odložiť do uskutočnenia vkladov.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

außer der gesellschaftssteuer sollten keine indirekten steuern auf die ansammlung von kapital erhoben werden.

Eslovaco

okrem kapitálovej dane by sa nemali ukladať iné nepriame dane.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

jedoch legt die republik griechenland fest, auf welche der vorstehend aufgeführten vorgänge sie die gesellschaftssteuer erhebt.

Eslovaco

"helénska republika však určí, ktoré z horeuvedených transakcií budú podliehať kapitálovej dani."

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

5. um dies zu erreichen, erscheint als beste lösung ðdaher ist ï die abschaffung der gesellschaftssteuer ðangebrachtï.

Eslovaco

5. keďže najlepšie riešenie pre dosiahnutie týchto cieľov by bolo ð je preto primerané ï kapitálovú daň zrušiť.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(4) die wirtschaftlichen auswirkungen der gesellschaftssteuer sind für den zusammenschluss und die entwicklung der unternehmen ungünstig.

Eslovaco

(4) keďže eekonomický efekt kapitálovej dane je škodlivýkapitálová daň má škodlivé účinky na preskupovanie a rozvoj podnikov.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der satz der von einem mitgliedstaat angewendeten gesellschaftssteuer darf den von diesem mitgliedstaat am 1. januar 2006 angewendeten satz nicht überschreiten.

Eslovaco

sadzba kapitálovej dane, ktorú členský štát uplatňuje, nesmie byť vyššia ako sadzba, ktorú tento členský štát uplatňoval k 1. januáru 2006.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,029,259,204 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK