Você procurou por: beibringen (Alemão - Esloveno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovenian

Informações

German

beibringen

Slovenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Esloveno

Informações

Alemão

der antragsteller muss belege über die rechtsform seiner einrichtung beibringen.

Esloveno

prosilci morajo predložiti dokazila o pravnem statusu svoje organizacije.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf unterstützung angewiesene familienangehörige müssen einen schriftlichen nachweis beibringen, dass sie unterhaltsbedürftig sind.

Esloveno

vzdrževani družinski člani morajo predložiti dokumentarna dokazila o svoji odvisnosti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in letzterem fall müssten sie detaillierte erläuterungen unter benennung der etwaigen zurückhaltenden aufsichtsbehörden beibringen.

Esloveno

Če odbori niso dosegli začrtanih ciljev, bi morali predložiti podrobna pojasnila, vključno z identifikacijo nadzornikov, ki so delovali v nasprotju s cilji.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch eine kontradiktorische befragung ist möglich, bei der der schuldner für sein vermögen einen urkundsbeweis beibringen muss37.

Esloveno

izvede se lahko tudi navzkrižno zaslišanje in dolžnik mora predložiti dokumentarna dokazila o svojem premoženju37.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist ein gebot der menschlichkeit und eine voraussetzung dafür, dass die opfer die zur strafverfolgung notwendigen beweise beibringen.

Esloveno

to je humanitarna zaveza in tudi pogoj, da žrtve zagotovijo dokaze, potrebne za pregon kaznivih dejanj.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der antragsteller muss eine erklärung des herstellers beibringen, in der dieser die höchste motorleistung in kw sowie den entsprechenden drehzahlwert angibt.

Esloveno

vložnik predloži izjavo proizvajalca, v kateri sta navedena največja izhodna moč motorja v kw in ustrezna vrtilna frekvenca v vrtljajih na minuto.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie oben erläutert konnte die chinesische regierung während des kontrollbesuchs keinerlei erklärung für diese direkten zahlungen an den in die stichprobe einbezogenen ausführer beibringen.

Esloveno

kot je bilo že pojasnjeno, kitajska vlada med preveritvenim obiskom ni mogla pojasniti, zakaj je vzorčeni izvoznik prejel neposredna sredstva.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus sicht des ausschusses ist die tatsache, dass die bürger gemäß der verordnung selbst keine daten beibringen müssen, ein großer fortschritt.

Esloveno

dejstvo, da uredba navadnim državljanom ne nalaga obveznosti pridobitve podatkov, je po mnenju eeso pomemben dosežek.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem sei Österreich weiterhin davon ausgegangen, dass das konsortium, so wie in den verhandlungen angekündigt, einen finanzkräftigen geschäftspartner beibringen würde.

Esloveno

poleg tega je avstrija od konzorcija pričakovala, da se bo uveljavil kot finančno močan poslovni partner, kakor je napovedal med pogajanji.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(x) der bieter kann die gemäß artikel 59, 60 und 61 geforderten bescheinigungen und unterlagen nicht beibringen;

Esloveno

(a) ponudnik ne more predložiti potrdil in dokumentov, ki se zahtevajo v skladu s členi 59, 60 in 61;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die wirkungsweise von impfstoffen beruht darauf, dass sie dem immunsystem (der natürlichen körperabwehr) beibringen, wie es sich gegen eine krankheit verteidigt.

Esloveno

cepiva delujejo tako, da imunski sistem (naravno obrambo telesa) „ naučijo “, kako naj se brani pred boleznimi.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die wirkungsweise von impfstoffen beruht darauf, dass sie dem immunsystem (der natürlichen körperabwehr) quasi beibringen, wie es sich gegen eine krankheit verteidigt.

Esloveno

cepiva delujejo tako, da imunski sistem (naravno obrambo telesa) »naučijo«, kako naj se brani pred boleznijo.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die wirkung von impfstoffen beruht darauf, dass sie dem immunsystem (den körpereigenen abwehrkräften) „beibringen“, krankheiten abzuwehren.

Esloveno

cepiva delujejo tako, da imunski sistem (naravni obrambni mehanizem telesa) „naučijo“, kako naj se brani pred boleznijo.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

impfstoffe wirken, indem sie dem immunsystem (der natürlichen abwehr des körpers) „beibringen“, wie es sich gegen krankheiten wehren kann.

Esloveno

cepiva delujejo tako, da imunski sistem (naravni obrambni mehanizem telesa) „naučijo“, kako naj se brani pred boleznimi.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

impfstoffe wirken, indem sie dem immunsystem (der natürlichen abwehr des körpers) „beibringen“, wie es sich gegen eine krankheit wehren kann.

Esloveno

cepiva delujejo tako, da imunski sistem (naravni obrambni mehanizem telesa) „naučijo“, kako naj se brani pred boleznimi.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die wirkungsweise von impfstoffen beruht darauf, dass sie dem immunsystem (der natürlichen körperabwehr) „beibringen“, wie es sich gegen eine krankheit wehren kann.

Esloveno

cepiva delujejo tako, da imunski sistem (naravne obrambne mehanizme telesa) „učijo“, kako naj se brani pred boleznijo.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,146,791 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK