Você procurou por: inspizieren (Alemão - Esloveno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Esloveno

Informações

Alemão

inspizieren...

Esloveno

preglej...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die rekonstituierte lösung inspizieren.

Esloveno

rekonstituirano zdravilo preglejte.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die am fahrzeug angebrachte plombe inspizieren und entfernen,

Esloveno

preveriti in odstraniti pečat na vozilu;

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die teams können beschließen, kernkraftwerke vor ort zu inspizieren.

Esloveno

skupine se lahko odločijo tudi za inšpekcijski pregled jedrskih elektrarn.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

inspizieren sie die rekonstituierten fläschchen unverzüglich auf feststoffe und verfärbung.

Esloveno

rekonstituirane viale takoj preglejte zaradi morebitnih delcev v snovi in spremembe barve.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

parenterale lösungen sind vor der anwendung visuell auf partikel zu inspizieren.

Esloveno

parenteralne raztopine je treba pred dajanjem vizualno pregledati za delce.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

allerdings wäre es unmöglich, alle durchführungsorte regelmäßig und systematisch zu inspizieren.

Esloveno

kljub temu bi bilo še vedno mogoče redno in sistematično nadzirati vsa mesta izvajanja preskušanja.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

inspizieren und den pen solange weiter schwenken, bis das pulver vollständig aufgelöst ist.

Esloveno

raztopino preglejte in nadaljujte z vrtenjem peresnika, dokler se ves prašek ne raztopi.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

b) der inspektor ist befugt, alle in gebrauch oder an bord befindlichen fanggeräte zu inspizieren.

Esloveno

(b) inšpektor ima pravico, da pregleda vse ribolovno orodje, ki se uporablja, in ribolovno orodje na krovu.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

-die stellen inspizieren, in denen untersuchungen nach artikel 6 oder artikel 13 durchgeführt werden;

Esloveno

-obiščejo mesta, na katerih se opravljajo naloge v skladu s členom 6 ali inšpekcijski pregledi v skladu s členom 13,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

alle beteiligten schiffe sind bei der ankunft vor beginn der umladevorgänge und nach beendigung der umladung vor ihrer abfahrt zu inspizieren.

Esloveno

vsa zadevna plovila se pregledajo ob prihodu pred pretovarjanjem ter pred odhodom po pretovarjanju.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

20 der inspektor kann erforderlichenfalls alle fänge an bord inspizieren, um die einhaltung der iccat-empfehlungen zu überprüfen.

Esloveno

20. inšpektor po potrebi pregleda ves ulov na krovu, da ugotovi skladnost s priporočili iccat.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wurde ein fahrzeug für den transport von wiederkäuerblut verwendet, so ist es nach erfolgter reinigung vor der beförderung von nichtwiederkäuerblut von der zuständigen behörde zu inspizieren.

Esloveno

Če se je vozilo že prej uporabljalo za prevoz krvi prežvekovalcev, ga po čiščenju pregleda pristojni organ, preden se izvede prevoz krvi neprežvekovalcev.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die mitgliedstaaten inspizieren in ihren häfen jährlich mindestens 15 % der an­lan­dungen, umladungen oder der verarbeitungsvorgänge an bord, die fischerei­fahrzeuge aus drittländern durchführen.

Esloveno

države članice v svojih pristaniščih opravijo inšpekcije pri vsaj 15 % iztovarjanja, pretovarjanja ali predelovanja na krovu, ki ga vsako leto opravijo ribiška plovila tretjih držav.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die ausweise über die gesamtenergieeffizienz sollten zuverlässiger werden, heiz- und klimaanlagen sind regelmäßig zu inspizieren, die mitgliedstaaten werden nationale pläne für niedrigenergiehäuser erstellen.

Esloveno

energetske izkaznice morajo postati bolj zanesljive, redno je treba pregledovati sisteme za ogrevanje in klimatske sisteme, pri čemer bodo države članice oblikovale nacionalne načrte za stavbe z majhno porabo energije.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die zollstelle gibt dem antragsteller und den von einer in artikel 1 absatz 1 genannten situation betroffenen personen die möglichkeit, die waren, deren Überlassung ausgesetzt ist oder die zurückgehalten werden, zu inspizieren.

Esloveno

carinski urad omogoči vlagatelju in osebam, vpletenim v katero koli situacijo iz člena 1(1), da pregledajo blago, katerega sprostitev je bila prekinjena oziroma je bilo zadržano.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(a) die herstellungs- und handelsbetriebe sowie die laboratorien zu inspizieren, die vom inhaber der herstellungserlaubnis mit der durchführung von kontrollprüfungen beauftragt sind;

Esloveno

(a) inšpekcijski pregled obratov za proizvodnjo ali dobavo ter vseh laboratorijev, ki jih je imetnik dovoljenja za proizvodnjo pooblastil za izvajanje kontrolnih testov;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die abgesicherten bereiche, die nicht rund um die uhr von dienst tuendem personal besetzt sind, sind gegebenenfalls unmittelbar nach den üblichen arbeitszeiten und in unregelmäßigen abständen außerhalb der üblichen arbeitszeiten zu inspizieren, es sei denn, es wird eine einbruchsmeldeanlage verwendet.

Esloveno

varovana območja, na katerih dežurno osebje ni prisotno 24 ur na dan, se, kjer je to ustrezno, inšpekcijsko pregledajo po zaključku običajnega delovnega časa in v naključnih presledkih pred ali po običajnem delovnem času, razen če ni nameščen sistem za odkrivanje vsiljivcev.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(1) ein mitgliedstaat (nachstehend "inspektionsmitgliedstaat"), der beabsichtigt, gemeinschaftsfischereifahrzeuge unter seiner eigenen flagge, die sich in den gewässern unter der gerichtsbarkeit eines anderen mitgliedstaates (nachstehend "küstenmitgliedstaat") befinden, gemäß artikel 28 absatz 3 erster unterabsatz der verordnung (eg) nr. 2371/2002 zu inspizieren, hat seine absicht dem küstenmitgliedstaat im voraus zu notifizieren.

Esloveno

1. država članica, ki namerava pregledati ribiška plovila skupnosti, ki plovejo pod njeno zastavo ("država članica, ki opravi inšpekcijski pregled") v vodah skupnosti pod jurisdikcijo druge države članice ("obalna država članica"), v skladu s prvim pododstavkom člena 28(3) uredbe (es) št. 2371/2002, o svoji nameri obvesti zadevno obalno državo članico.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,466,624 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK