A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
verwahrer
depozitar
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 15
Qualidade:
artikel 14 verwahrer
Člen 14 depozitar
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
beitrittsurkunden sind beim verwahrer zu hinterlegen.
listine o pristopu se deponirajo pri depozitarju.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel 34 notifikationen durch den verwahrer
Člen 34 uradna obvestila depozitarja
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der generaldirektor ist verwahrer dieses abkommens.
depozitar tega akta je generalni direktor.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die vorläufige anwendung wird dem verwahrer notifiziert.
o začasni uporabi je treba uradno obvestiti depozitarja.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verwahrer dieses vertrags ist der generaldirektor der wipo.
depozitar te pogodbe je generalni direktor wipo.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
(2) die beitrittsurkunden werden beim verwahrer hinterlegt.
2. listine o pristopu se deponirajo pri depozitarju.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die kündigung wird 90 tage nach eingang beim verwahrer wirksam.
obvestilo depozitarju o odstopu začne veljati devetdeset (90) dni od datuma njegovega prejetja.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der verwahrer notifiziert allen vertragsparteien und allen unterzeichnerstaaten:
da bi to potrdili, so podpisani, pravilno pooblaščeni v ta namen, podpisali ta protokol.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
artikel 63 der depositar [11] für deutschland: verwahrer.
Člen 63
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der beitritt erfolgt durch hinterlegung einer beitrittsurkunde beim verwahrer.
pristop se opravi z deponiranjem listine o pristopu pri depozitarju.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
artikel 38 verwahrer.................... 14artikel 39 notifikation der vorläufigen anwendung.................... 14
(d) z izvajanjem študij gibanja kratko-in dolgoročnih problemov svetovnega gospodarstva jute.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. jede erklärung, Änderung und rücknahme wird dem verwahrer notifiziert.
2. o izjavah, spremembah in preklicih je uradno obveščen depozitar.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beim korrespondenzzentralbank-modell handeln die nationalen zentralbanken gegenseitig als verwahrer.
v ccbm nacionalne centralne banke delujejo kot skrbnice druga za drugo.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
die beitrittsurkunde wird beim depositar [10] für deutschland: verwahrer. hinterlegt.
pristopna listina se deponira pri depozitarju.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die einsprüche werden dem depositar [10] für deutschland: verwahrer. notifiziert.
o vsakem ugovoru je treba obvestiti depozitarja.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die ratifikations-, annahme-, genehmigungs- und beitrittsurkunden werden beim verwahrer hinterlegt.
listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu se hranijo pri depozitarju.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) die ratifikations-, annahme- oder genehmigungsurkunden für Änderungen werden beim verwahrer hinterlegt.
(b) listine o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi sprememb je treba deponirati pri depozitarju.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zahlungsunfähigkeit eines als verwahrer tätigen dritten – artikel 2 absatz 2 und artikel 12
plačilna nesposobnost skrbnika, ki je tretja oseba – člena 2(2) in 12
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: