Você procurou por: absatzferkel (Alemão - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

absatzferkel

Espanhol

en fase posterior al destete

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

multisystemisches kümmerer-syndrom der absatzferkel

Espanhol

síndrome multisistémico de emaciación posdestete porcino

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

„absatzferkel“: abgesetzte ferkel bis zum alter von zehn wochen;

Espanhol

«cochinillo destetado»: cochinillo no lactante de hasta diez semanas de edad;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

nukleus, vermehrung, wurftiere bis absatzferkel, wurf- bis masttiere, wurf- bis anfangsmasttiere;

Espanhol

de razas puras, comerciales, de cría (engorde), de ciclo cerrado y de cría (para reproductores)

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die uneingeschränkt benutzbare bodenfläche, die jedem absatzferkel oder mastschwein/zuchtläufer in gruppenhaltung zur verfügung stehen muß, muß mindestens folgende grösse haben:

Espanhol

cada cochinillo destetado o cerdo de producción criado en grupo dispondrá de una superficie libre no inferior a:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jedem absatzferkel oder mastschwein/zuchtläufer, außer gedeckten jungsauen und sauen, muss in gruppenhaltung mindestens folgende uneingeschränkt benutzbare bodenfläche zur verfügung stehen:

Espanhol

la superficie de suelo libre de la que deberá disponer cada cerdo destetado o cerdo de producción criado en grupo, excluidas las cerdas y las cerdas jóvenes después de la cubrición, será al menos de:

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a) jedem absatzferkel oder mastschwein/zuchtläufer, außer gedeckten jungsauen und sauen, muss in gruppenhaltung mindestens folgende uneingeschränkt benutzbare bodenfläche zur verfügung stehen:

Espanhol

a) la superficie de suelo libre de la que deberá disponer cada cerdo destetado o cerdo de producción criado en grupo, excluidas las cerdas y las cerdas jóvenes después de la cubrición, será al menos de:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei absatzferkeln 14 mm,

Espanhol

para cochinillos destetados, 14 mm,

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,321,152 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK