Você procurou por: alemania (Alemão - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

alemania

Espanhol

spanien

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

fráncfort, alemania

Espanhol

frankfurt am main

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

dictamen del bce sobre la supervisión financiera en alemania

Espanhol

stellungnahme der ezb zur finanzaufsicht in deutschland

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

dictamen del bce sobre un plan de estabilidad financiera en alemania

Espanhol

stellungnahme der ezb zu maßnahmen zur sicherung der finanzstabilität in deutschland

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

dictamen del bce sobre las exigencias de información estadística de alemania

Espanhol

stellungnahme der ezb zu statistischen berichtsanforderungen in deutschland

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

dictamen del bce sobre la reforma de la supervisión financiera en alemania

Espanhol

stellungnahme der ezb zur reform der finanzaufsicht in deutschland

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

dictamen del bce sobre las exigencias de información de los pagos transfronterizos en alemania

Espanhol

stellungnahme der ezb zu deutschen meldepflichten für grenzüberschreitende zahlungen

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

dictamen del bce sobre las obligaciones de información en materia de comercio exterior de alemania

Espanhol

stellungnahme der ezb zu außenwirtschaftlichen meldepflichten in deutschland

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

dictamen del bce sobre la reforma de la ley de bonos garantizados ( pfandbriefe ) de alemania

Espanhol

stellungnahme der ezb zu Änderungen des pfandbriefgesetzes

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dictamen del bce sobre un proyecto de ley sobre los regímenes retributivos de entidades financieras y empresas de seguro en alemania

Espanhol

stellungnahme der ezb zu einem deutschen gesetzentwurf zu vergütungssystemen von instituten und versicherungsunternehmen

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

alemania una comisión de altos cargos y expertos en numismática de alemania eligió tres diseños diferentes para la cara nacional de las monedas en euros.

Espanhol

el entonces presidente del gobierno español, josé maría aznar, presentó una serie de monedas con tres motivos diferentes que hacen referencia a famosos dignatarios y monumentos españoles.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

españa biopartners gmbh eisenstrasse 3 d-65428 rüsselsheim alemania tel: +49 (0) 6142 70 8000

Espanhol

españa biopartners gmbh eisenstrasse 3 d-65428 rüsselsheim alemania tel: +49 (0) 6142 70 8000

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

navigation path : home > el euro > canje de monedas nacionales > alemania

Espanhol

navigation path : home > der euro > umtausch von nationalem bargeld > spanien

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

willem f. duisenberg, presidente del bce, y el ministro alemán de asuntos exteriores klaus kinkel firman el acuerdo sobre la sede entre el banco central europeo y el gobierno de la república federal de alemania el 18 de septiembre de 1998

Espanhol

der präsident der ezb willem f. duisenberg und außenminister klaus kinkel unterzeichnen am 18. september 1998 das abkommen zwischen der regierung der bundesrepublik deutschland und der europäischen zentralbank über den sitz der europäischen zentralbank in frankfurt am main.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

el 14 de mayo de 2010, el consejo de gobierno adoptó este dictamen a solicitud del ministerio de hacienda de alemania( con/ 2010/41).

Espanhol

am 14. mai 2010 verabschiedete der ezb-rat diese stellungnahme auf ersuchen des deutschen bundesministeriums der finanzen( con/ 2010/41).

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

el 8 de julio de 2010, el consejo de gobierno adoptó este dictamen a solicitud del ministerio federal de hacienda de alemania( con/ 2010/53).

Espanhol

am 8. juli 2010 verabschiedete der ezb-rat diese stellungnahme auf ersuchen des deutschen bundesministeriums der finanzen( con/ 2010/53).

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

el 15 de octubre de 2007, el consejo de gobierno adoptó, a solicitud del ministerio de economía de alemania, un dictamen sobre la modernización de la estructura de supervisión de la autoridad federal de supervisión financiera( bafin)( con/ 2007/32).

Espanhol

am 15. oktober 2007 verabschiedete der ezb-rat auf ersuchen des deutschen bundesministeriums der finanzen eine stellungnahme zur modernisierung der aufsichtsstruktur der bundesanstalt für finanzdienstleistungsaufsicht( bafin)( con/ 2007/32).

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,961,813 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK