Você procurou por: einwirkungsmöglichkeiten (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

einwirkungsmöglichkeiten

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

die besonderen einwirkungsmöglichkeiten der eu in den folgenden bereichen ist hervorzuheben16:

Espanhol

conviene señalar el efecto multiplicador especial de la ue en la promoción de estos elementos.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sobald der vertrag von maastricht in kraft tritt, hat die kommission größere einwirkungsmöglichkeiten.

Espanhol

cuando entre en vigor el tratado de maastricht, la comisión podrá des empeñar un papel más dinámico a este respecto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die auf den energiemärkten zu beobachtenden entwicklungen und die sich daraus ergebenden perspektiven beschränken jedoch die einwirkungsmöglichkeiten auf der angebotsseite.

Espanhol

el nuevo contexto energético de europa haceaún más necesario el desarrollo de una nuevaestrategia en el plano de la demanda.si la unión europea no es capaz de invertir las tendenciasactuales en materia de uso de la energía y deltransporte,en particular en las ciudades,deberádepender masivamente de las importacionespara su abastecimiento energético y difícilmentepodrá respetar los compromisos presentes y sus

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ewg-vertrag läßt leider nur geringe einwirkungsmöglichkeiten der gemeinschaftsorgane auf die entwicklung der beruflichen weiterbildung in den mitgliedstaaten zu.

Espanhol

desgraciadamente, el tratado cee concede a los órganos comunitarios muy pocas posibilidades de intervenir en el desarrollo de la formación profesional continua en los estados miembros.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gerade die einwirkungsmöglichkeiten, die die kommission heute schon hat und die noch verstärkt werden, sichern, daß das rechtmäßig geschieht.

Espanhol

con esta precisión, y dentro de los límites que he señalado, nuestro grupo votará a favor de la mayor parte de los protocolos incluidos en el orden del día.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies entspricht dem geist und dem wortlaut der einheitlichen akte, mit der dem parlament zusätzliche einwirkungsmöglichkeiten im bereich der auswärtigen beziehungen einge räumt worden sind.

Espanhol

en este contexto debo señalar a mi propio estado miembro, los países bajos, que en dicho convenio ha actuado de portavoz de la comunidad porque no se quería atribuir tal competencia a la comisión.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch hier haben wir noch viele einwirkungsmöglichkeiten, damit über die privatisierung der boden für den mittelstand, für die kleineren und mittleren unternehmen, vorbereitet wird.

Espanhol

es mérito del ponente que también haya tenido en cuenta este punto de vista.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausschuß wirbt schließlich dafür, daß die konsumenten verstärkt auf ihre eigenen - erheblichen - einwirkungsmöglichkeiten auf angebot und preisgestaltung aufmerksam gemacht werden.

Espanhol

finalmente, el comité aboga por que se sensibilice más al consumidor sobre las considerables posibilidades que tiene como tal de influir en la oferta y la formación de los precios.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausschuß für soziale angelegenheiten begrüßt die tatsache, daß der richtlinienentwurf sich auf artikel 118 a stützt, was zwar einen beschluß mit qualifizierter mehrheit ermöglicht, aber andererseits die einwirkungsmöglichkeiten der gemeinschaft auf gesundheits-

Espanhol

de no hacerlo, en realidad implicará que el consejo no recibe una adecuada opinión del parlamento y que, por consiguiente, no la podrá tener en cuenta. la comisión igualmente apenas puede tenerla en cuenta porque se sabe que las enmiendas más importantes que se adopten ahora por mayoría simple, no serán adoptades en segunda lectura. tura.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei bewertung eines zulassungsantrags gemäß artikel 5 und anhang vi bewerten die mitgliedstaaten die bei der risikobewertung auf gemeinschaftsebene nicht in repräsentativer weise berücksichtigten verwendungs- bzw. einwirkungsmöglichkeiten und/oder populationen, die dem produkt ausgesetzt sein könnten.

Espanhol

cuando evalúen, con arreglo al artículo 5 y al anexo vi, la solicitud de autorización de un producto, los estados miembros evaluarán los usos/los casos de exposición y/o las poblaciones que no se hayan analizado de forma representativa en la evaluación del riesgo a nivel comunitario y que pueden estar expuestas a ese producto.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,480,436 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK