You searched for: einwirkungsmöglichkeiten (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

einwirkungsmöglichkeiten

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

die besonderen einwirkungsmöglichkeiten der eu in den folgenden bereichen ist hervorzuheben16:

Spanska

conviene señalar el efecto multiplicador especial de la ue en la promoción de estos elementos.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sobald der vertrag von maastricht in kraft tritt, hat die kommission größere einwirkungsmöglichkeiten.

Spanska

cuando entre en vigor el tratado de maastricht, la comisión podrá des empeñar un papel más dinámico a este respecto.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die auf den energiemärkten zu beobachtenden entwicklungen und die sich daraus ergebenden perspektiven beschränken jedoch die einwirkungsmöglichkeiten auf der angebotsseite.

Spanska

el nuevo contexto energético de europa haceaún más necesario el desarrollo de una nuevaestrategia en el plano de la demanda.si la unión europea no es capaz de invertir las tendenciasactuales en materia de uso de la energía y deltransporte,en particular en las ciudades,deberádepender masivamente de las importacionespara su abastecimiento energético y difícilmentepodrá respetar los compromisos presentes y sus

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ewg-vertrag läßt leider nur geringe einwirkungsmöglichkeiten der gemeinschaftsorgane auf die entwicklung der beruflichen weiterbildung in den mitgliedstaaten zu.

Spanska

desgraciadamente, el tratado cee concede a los órganos comunitarios muy pocas posibilidades de intervenir en el desarrollo de la formación profesional continua en los estados miembros.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gerade die einwirkungsmöglichkeiten, die die kommission heute schon hat und die noch verstärkt werden, sichern, daß das rechtmäßig geschieht.

Spanska

con esta precisión, y dentro de los límites que he señalado, nuestro grupo votará a favor de la mayor parte de los protocolos incluidos en el orden del día.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies entspricht dem geist und dem wortlaut der einheitlichen akte, mit der dem parlament zusätzliche einwirkungsmöglichkeiten im bereich der auswärtigen beziehungen einge räumt worden sind.

Spanska

en este contexto debo señalar a mi propio estado miembro, los países bajos, que en dicho convenio ha actuado de portavoz de la comunidad porque no se quería atribuir tal competencia a la comisión.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auch hier haben wir noch viele einwirkungsmöglichkeiten, damit über die privatisierung der boden für den mittelstand, für die kleineren und mittleren unternehmen, vorbereitet wird.

Spanska

es mérito del ponente que también haya tenido en cuenta este punto de vista.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ausschuß wirbt schließlich dafür, daß die konsumenten verstärkt auf ihre eigenen - erheblichen - einwirkungsmöglichkeiten auf angebot und preisgestaltung aufmerksam gemacht werden.

Spanska

finalmente, el comité aboga por que se sensibilice más al consumidor sobre las considerables posibilidades que tiene como tal de influir en la oferta y la formación de los precios.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ausschuß für soziale angelegenheiten begrüßt die tatsache, daß der richtlinienentwurf sich auf artikel 118 a stützt, was zwar einen beschluß mit qualifizierter mehrheit ermöglicht, aber andererseits die einwirkungsmöglichkeiten der gemeinschaft auf gesundheits-

Spanska

de no hacerlo, en realidad implicará que el consejo no recibe una adecuada opinión del parlamento y que, por consiguiente, no la podrá tener en cuenta. la comisión igualmente apenas puede tenerla en cuenta porque se sabe que las enmiendas más importantes que se adopten ahora por mayoría simple, no serán adoptades en segunda lectura. tura.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei bewertung eines zulassungsantrags gemäß artikel 5 und anhang vi bewerten die mitgliedstaaten die bei der risikobewertung auf gemeinschaftsebene nicht in repräsentativer weise berücksichtigten verwendungs- bzw. einwirkungsmöglichkeiten und/oder populationen, die dem produkt ausgesetzt sein könnten.

Spanska

cuando evalúen, con arreglo al artículo 5 y al anexo vi, la solicitud de autorización de un producto, los estados miembros evaluarán los usos/los casos de exposición y/o las poblaciones que no se hayan analizado de forma representativa en la evaluación del riesgo a nivel comunitario y que pueden estar expuestas a ese producto.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,534,137 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK