Você procurou por: generalisierung (Alemão - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

generalisierung

Espanhol

generalización

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

generalisierung, reiz-

Espanhol

generalización del estimulo

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

generalisierung, reaktions-

Espanhol

generalización de la respuesta

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

generalisierung (psychologie)

Espanhol

generalización (psicología)

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

generalisierung der berufsbildungsprogramme?

Espanhol

¿cuáles son el efecto y el valor añadido reales de la generalización de los programas profesionales?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

monotherapie bei fokalen anfällen mit oder ohne sekundäre generalisierung

Espanhol

monoterapia en crisis parciales, con o sin generalización secundaria

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

2.: der letzte satz ist eine viel zu grobe generalisierung.

Espanhol

2: la última frase es una generalización demasiado amplia.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es wird die frage nach einer generalisierung des anwendungsbereichs der adr gestellt.

Espanhol

se plantea la pregunta de la idoneidad de generalizar el ámbito de aplicación de las adr.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

zusatztherapie zur behandlung von fokalen anfällen mit oder ohne sekundäre generalisierung bei erwachsenen

Espanhol

tratamiento concomitante en el tratamiento de las crisis parciales, con o sin generalización secundaria en adultos

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

welche realen folgen und welche wertschöpfung ergeben sich aus der generalisierung von berafsbildungsprogrammen?

Espanhol

• modelos de calidad efectivos para pequeños ofertores de efp muchos sistemas de control de la calidad son exhaustivos y complejos en recursos, en particular para organizaciones pequeñas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

monotherapie partieller anfälle mit oder ohne sekundärer generalisierung bei patienten ab 16 jahren mit neu diagnostizierter epilepsie

Espanhol

monoterapia en el tratamiento de las crisis de inicio parcial con o sin generalización secundaria en pacientes mayores de 16 años con epilepsia de nuevo diagnóstico.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

zusatzbehandlung partieller anfälle mit oder ohne sekundärer generalisierung bei erwachsenen und kindern ab 4 jahren mit epilepsie.

Espanhol

terapia concomitante en el tratamiento de las crisis de inicio parcial con o sin generalización secundaria en adultos y niños mayores de 4 años, con epilepsia.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

im falle frankreichs handelt es sich um die direktion der generalisierung (d.r.g).

Espanhol

en francia se trata de la dirección de reglamentación general (drg).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

# mögliche generalisierung bestimmter versuche und erarbeitung mittel- und langfristiger szenarien; rien;

Espanhol

oficinas de la comisión en los estados miembros: véanse direcciones en la página 83.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

levetiracetam ist zur monotherapie partieller anfälle mit oder ohne sekundäre generalisierung bei erwachsenen und jugendlichen ab 16 jahren mit neu diagnostizierter epilepsie indiziert.

Espanhol

levetiracetam está indicado como monoterapia en el tratamiento de las crisis de inicio parcial con o sin generalización secundaria en adultos y adolescentes de 16 años o mayores con un nuevo diagnóstico de epilepsia.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die studienteilnehmer hatten fokale anfälle mit oder ohne sekundäre generalisierung und hatten unter einem bis drei gleichzeitig angewendeten antiepileptika keine ausreichende anfallskontrolle erreicht.

Espanhol

los sujetos tenían crisis de inicio parcial con o sin generalización secundaria y no estaban adecuadamente controlados con uno a tres antiepilépticos concomitantes.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

eine diversifizierung der lehrerlaufbahn und eine bessere anknüpfung an verdienste und leistungen könnten zusammen mit einer generalisierung der schulischen bewertung zu besseren schulischen leistungen führen.

Espanhol

la diversificación de las carreras de los docentes y una mayor vinculación de sus trayectorias profesionales al mérito y los resultados, unidas a la generalización de la evaluación escolar, podrían traducirse en mejores resultados escolares.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es kann bei patienten mit oder ohne sekundäre generalisierung (bei welcher der anfall sich über das ganze gehirn ausbreitet) angewendet werden.

Espanhol

puede usarse en pacientes con y sin generalización secundaria (la crisis se extiende posteriormente a todo el cerebro).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei epilepsie: mit lyrica wird eine bestimmte form der epilepsie im erwachsenenalter (partielle anfälle mit oder ohne sekundäre generalisierung) behandelt.

Espanhol

epilepsia: lyrica se utiliza en el tratamiento de ciertas clases de epilepsia (crisis parciales con o sin generalización secundaria) en adultos.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei epilepsie: mit pregabalin mylan wird eine bestimmte form der epilepsie im erwachsenenalter (partielle anfälle mit oder ohne sekundäre generalisierung) behandelt.

Espanhol

epilepsia: pregabalina mylan se utiliza en el tratamiento de ciertas clases de epilepsia (crisis parciales con o sin generalización secundaria) en adultos.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,781,600,639 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK