Você procurou por: industriestandorte (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

industriestandorte

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

sanierung verschmutzter industriestandorte

Espanhol

saneamiento de instalaciones industriales contaminadas

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

städtische wasserversorgung / industriestandorte

Espanhol

agua ­ urbano e industrial jmüncher

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

direktion für industriestandorte und umwelt

Espanhol

dirección de planificación industrial y medio ambiente

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

neugestaltung alter industriestandorte in graz west, Österreich

Espanhol

reconversión de antiguos terrenos industriales en graz occidental, austria.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

tatsächlich haben sich unternehmer wegen der beschriebenen verhältnisse für industriestandorte in südeuropa entschieden.

Espanhol

efectivamente, hay empresarios que se han decidido por emplazamientos industriales en el sur de europa por los motivos expuestos.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der niedergang von werft­ und stahlindustrie machte tausende arbeitslos und hinterließ in dün­kirchen zahlreiche stillgelegte industriestandorte.

Espanhol

el declive de los astilleros y de la siderurgia dejó a millares de trabajadores sin empleo y numerosos emplazamientos industriales abandonados.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im infrastrukturbereich lag der schwerpunkt auf der er­schließung neuer industriestandorte einschließlich der erforderlichen anlagen für versorgung und abfallbesei­tigung.

Espanhol

en el período 1989­1992, el importe total de los com­promisos corresponde al 81 % de las intervenciones del feder incluidas en el mca y al 74,5 % de las del fse.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allein in der bundesrepublik deutschland stehen nach neueren erkenntnissen des umweltbundesamtes rund 30000 deponien und 5000 industriestandorte zur nach untersuchung an.

Espanhol

acojo complacido el dictamen del sr. roelants du vivier que aborda un problema muy fundamental, a saber, el de los « canales de amor de europa », es decir, los lugares donde se han depositado los desechos y muy a menudo olvidado.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gegenwärtig sind mehr als hundert industriestandorte — viele davon in deutschland — im gemeinschaffssystem für die umweltbetriebsprüfung registriert.

Espanhol

se está revisando el sistema de concesión de esta etiqueta. * .

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allein zwischen 1994 und 1999 werden aus ihm 1,2 milliarden ecu in die sanierung der städtischen umwelt und der umgebenden industriestandorte investiert.

Espanhol

a esta cifra se añaden las cantidades dedicadas al tratamiento de los residuos y a la gestión de los recursos hídricos (7.406 millones de ecus) de las cuales una gran parte está destinada a las ciudades.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch hier gelten die regeln für investitionsbeihilfen. so genehmigte die kommission beispielsweise eine niederländische beihilferegelung fiir die säuberung verschmutzter industriestandorte (').

Espanhol

así, la comisión autorizó un plan de los países bajos para el saneamiento de emplazamientos industriales contaminados.'

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

agrarflächen sind stärker durch Änderungen der bodenbewirtschaftung, ausdehnung der industriestandorte, verkehrswege, luftverschmutzung, bodennahes ozon und andere verschmutzungen gefähr­det.

Espanhol

constituyen una amenaza para los suelos cultivables los cambios de utilización, la extensión de la industria, las infraestructuras de transporte, la contaminación atmosférica, el ozono próximo al suelo y otros tipos de contaminación.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

städtischen gebieten mit hoher wachstumsrate könnte dies vielleicht zugute kommen, während es nachteilige auswirkungen auf die alten industriestandorte hätte, die vor den modernen straßenverkehrsnetzen entstanden sind.

Espanhol

las repercusiones del debate relativo a la búsqueda de un equilibrio entre el uso económico de vehículos comerciales y las exigencias de mantenimiento de la infraestructura van más allá del simple reforzamiento de los puentes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

obgleich mehrere vorhaben zur sanierung einiger stillge­legter industriestandorte noch laufen, wurden im rahmen des op charleroi/centre keine ausga­ben zur wiederbelebung der wirtschaft getätigt.

Espanhol

— en el municipio de aubange, el colegio europeo de tecnología siguió obteniendo buenos resultados.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alles in allem bieten die neuen technologien den europäischen unternehmen neue chancen, auf den märkten für hochspezialisierte teledienstleistungen (zum beispiel teleunterstützung für industriestandorte) zu expandieren.

Espanhol

de un modo más general, las nuevas tecnologías ofrecen a las empresas europeas nuevas oportunidades de expansión en los mercados de teleservicios muy especializados (por ejemplo, teleasistencia a zonas industriales).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die raumentwicklung ist ein interdisziplinärer ansatz und ein vorrangiges querschnittsthema, das verschiedene bereiche betrifft, insbesondere umwelt, verkehr und kommunikation, das wohnungswesen, menschliche siedlungsgebiete sowie industriestandorte usw.

Espanhol

la ordenación del territorio es un enfoque interdisciplinario y constituye una prioridad transversal que afecta a diversos temas y sobre todo al medio ambiente, el transporte y comunicaciones, la vivienda y los asentamientos humanos e industriales etc.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

betrifft: beförderung gefährlicher güter in unmittelbarer nähe von industriestandorten, einschließlich beförderung auf öffentlichen straßen zwischen verschiedenen teilen der standorte

Espanhol

asunto: transporte de mercancías peligrosas en las inmediaciones de zonas industriales, incluido el transporte en la vía pública entre las distintas partes de las zonas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,641,040 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK